World Sayings.ru - Бирманские пословицы и поговорки 44 Хорошие предложения для хороших друзей

Английская пословица:

Главная      Sayings      Помощь      Каталог


флаг Мьянмы герб Мьянмы

Бирманские пословицы и поговорки 44

Положи индиго и марену рядом, и марена будет пахнуть индиго (Марена — растение Rubia, из корней которого получают красящее вещество синего цвета.)
Положи плод чхинти вместе с солью, и чхинти соленым станет
Положил бобы в воду — дай им время, чтобы набухнуть
Положил кокосовый орех на ладонь и всем показывает
Полоз на питона напал
Получил королевский зонтик, — значит, стал королем (Золотой зонтик — символ королевской власти в Мьянме.)
Пользуясь тем, что он у слонов министр, на причалах грабит
Полюбишь — плохого (в любимом) не заметишь
Полюбишь достойного — в добре жить будешь; умеешь торговаться — в ценах разбираешься
Полюбишь дурака — неприятностей не оберешься
Полюбишь чужого ребенка — придется покупать много сладостей
Полюбишь чужую жену — потратишь много бетеля (Бетель — кустарниковое растение семейства перечных, Piper betel Бирманцы жуют смесь из листьев бетеля, кусочков ореха арековой пальмы и извести. Смесь оказывает легкое наркотическое действие и оставляет во рту ощущение приятной свежести.)
Полюблю тебя, если топор в воде набухнет
Полюблю тебя, когда баньян зацветет (т. е. никогда) (Баньян цветет мелкими невзрачными цветами, потому в народе считается, что он вообще не цветет.)
Поменьше говори, побольше слушай
Померещилось — а решил, что и в самом деле озеро
Помет всех рыб у креветки в желудке оказался
Помогут — так и убогий выше всех поднимется
Помогут подняться — возвысится; поддерживают — крепко стоит
Попав на сушу, не захлебнись водой
Попадет так попадет, ударит так ударит
Попадется змееголов — вместе съедим, попадется сом — один есть буду (Змееголов — рыба семейства змееголовых, с удлиненным, слегка сжатым сзади и с боков телом. На Дальнем Востоке, в Южной и Юго-Восточной Азии распространены азиатские змееголовы, Channa, или Ophlo- cephalus; промысловая, не особенно ценная рыба, достигает в длину 120 см.)
Попадешь ногой в щель в полу — ногу вытащишь, скажешь лишнее слово — не вернешь его (Пол в бирманском деревенском доме покрывается циновками, скрепленными бамбуковыми планками)
Попал дураку в руки драгоценный камень
Попробуй устоять перед искусом, если тебя искушает сама судьба
Попросил добавки — так ему по спине дали
Попугай лучше хозяйки разговаривает (в иронии, смысле)
Попугай на дереве пау живет (Попугай, птица с ярким опереньем, предпочитает жить на дереве с яркими цветами.)
Попугая в тюрьму посадили
Пора отправляться на свалку, как в старину говорили
Поработать — так работы нет, сшить бы чего — так ткани нет
Порвешь со старыми обычаями — запутаешься; занизишь цены — разоришься
Порой и король свои желания исполнить не может
Порой и лиса благодарна бывает
Порой и невежда умного надует
Порой, чтобы вылечить одну болезнь, нужно десять чашек лекарства
Порох в огонь упал — и война вспыхнула
Поручи дураку дело — он его и провалит
Посади банан — на нем банан и вырастет
Посадивший пальму (четыре пальмы) столь же достоин почестей, как и тот, кто подготовил послушника (четырех послушников) к вступлению в монахи
Посадить тыкву (тыкву-горлянку) на подставку, где уже горох (тыква) растет (т. е. подставке и так было тяжело, а тут еще тяжесть прибавили.)
Посеял знахарь пшеницу, а она не взошла
Посланник осторожности с планеты мудрости прилетел
После счастья беды приходят
Последнее дело — из воробья жилы тянуть
Последнее из дел делают спустя рукава
Последний ребенок пожилых родителей рано сиротой останется
Послушникам и мирянам джаны не постигнуть (Джана — буддийский термин, означающий душевное состояние человека, в котором он способен мысленно переноситься в любую точку планеты и в другие миры)
Посмотри вниз — увидишь, что корни из земли растут (В основе пословицы притча о двух крестьянах, огороды которых разделяла лишь низкая ограда. Оба они посадили огурцы, и когда стебли растений, посаженных одним крестьянином, перевесились через ограду и оказались на огороде другого, крестьяне заспорили, кому из них принадлежат огурцы на этих стеблях. Они отправились к судье, который присудил огурцы тому крестьянину, на земле которого находятся их корни.)
Посмотри, куда ветер дует, потом паруса ставь
Посоли плод чхинти — разве кончик языка не почувствует?
Посреди океана и за утопленника ухватишься
Поставила нгапи на угли, да и забыла о нем (и не следит за ним) (Нгапи — национальное блюдо бирманцев, паста из сушеной рыбы со специями.)
Поставили кошку сторожить рыбу
Поставили лошадь траву сторожить
Поставить у очага горшок с порохом
Постепенно посох стирается, уже совсем обрубок остался
Поступает, как король, нарушивший договор в Яндабо (Яндабо — город в Мьянме, где 24 февраля 1826 г, был подписан кабальный для Мьянмы договор, которым завершилась первая англо-бирманская война. Впоследствии принц Таравади, взойдя в 1838 г на престол, отказался от выполнения этого договора.)
Поступай так, как другому нравится
Поступай, как я говорю, и не поступай, как я делаю
Поступил неосторожно — хлопот не оберешься
Посылать в Таунгу того, кто любит бетель (Таунгу — город в Нижней Мьянме, расположенный к северу от Янгона. Бетель — кустарниковое растение семейства перечных, Piper betel. Бирманцы жуют смесь из листьев бетеля, кусочков ореха арековой пальмы и извести. Смесь оказывает легкое наркотическое действие и оставляет во рту ощущение приятной свежести.) (В окрестностях Таунгу расположены обширные плантации бетеля.)
Посылать вещи туда, где их могут украсть
Потерял богач корабль — для него невелика потеря; потерял нищий корзинку риса — это для него много значит
Потихоньку-потихоньку, да хлоп палкой!
Похвали нгапи, так оно на золотое блюдо заберется — так зазнается (Нгапи — национальное блюдо бирманцев, паста из сушеной рыбы со специями.)
Походка хороша, да бедра вид портят
Почитать-то почитает, да злобу питает
Пошел пахать, да буйвола взять забыл
Пошли дурака по делу — на пути врага встретит, начнет пыль выметать — на змею наткнется


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru

Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог





NZV © 2001 - 2017