World Sayings.ru - Бирманские пословицы и поговорки 19 Хорошие предложения для хороших друзей

Английская пословица:

Главная      Sayings      Помощь      Каталог


флаг Мьянмы герб Мьянмы

Бирманские пословицы и поговорки 19

Заворачивать пирожок в бумагу (говорят о чем-то долгом и надоедливом. Сама пословица представляет собой слова из песни, которая поется произвольно долго, как русская «У попа была собака»)
Загнали корову в стойло для лошадей
Загорелся быстро и, как солома, сгорел
Зад мой, так чье же это дерьмо может быть?
Задумал так, а не повезет — наоборот выйдет; о чем не помышляешь, повезет — так сбудется
Задумано было хорошо, да посредник дело испортил
Зажги фонарь в дырявом мешке — блеск выдаст
Закатал лоунджи, когда уже тыкву разбили (Лоунджи — национальная одежда бирманцев, род юбки Лоунджи носят как мужчины, так и женщины, но способ ношения различен.)
Закон для всех одинаков
Закон или меч (т. е. не преступай закон или будешь наказан)
Законы-то знает, да не выполняет
Закурить хотел, так кошка трубку куда-то закатила
Залез в долги — сколько ни старайся, не выпутаешься
Залез на бревно и тянется за цветком, который ему не достать
Замерз — засохший куриный помет понюхай (Чтобы засохший куриный помет издавал запах, его нужно растереть — так согреются руки Смысл пословицы: согреешься в работе)
Заметишь ошибку — сразу исправь
Зан, зан — не индийское ли это слово «джана», только вирам подставили? (Зан — бирманский вариант произношения индийского слова джана. Пишется с надстрочным знаком — вирамом.)
Запах жареного есть, а ничего не жарится
Запах рыбы слышал, а поесть не дали
Запах, что у кошачьего дерьма
Заплакать легко, разрыдаться трудно
Заплатили больше, чем вся работа стоит
Зарабатывает одно пэ, а свинины на пять му покупает (купить хочет)
Заря занимается не тогда, когда прокудахчет курица, а тогда, когда прокричит петух
Заряда нет, а звук выстрела слышен
Заслышав звуки арфы, и слон радуется
Застарелую болезнь не вылечишь
Затата хочет ограбить башню, построенную Зотикой (Затата — букв., Разрушающий Гороскоп. Смысл пословицы: никто, даже Разрушающий Гороскоп (т. е. осмеливающийся вступать в спор с судьбой), не может обокрасть Зотику, честного человека. Зотика — имя мифического богача, богатства которого были добыты честным путем и потому не могли быть украдены.)
Затерялся бамбук между деревьев (и тянется вверх)
Заткнешь горлышки сотне бутылок, но не закроешь рот одному человеку
Заучиться — в билу превратиться (т.е. перестать быть похожим на людей. Билу — в бирманской мифологии чудовище-людоед с красными глазами и длинными клыками)
Захотел отведать кролика — так поймай кролика; захотел голубя — так поймай голубя
Захотел плясать, так рука болит
Захотел, сказал, своего достиг
Захочешь мало — много получишь
Захочешь превзойти учителя — сойдешь с ума (захочешь перегнать лошадь — упадешь бездыханным)
Зачесалось — так заметку сделал, чтоб потом почесать
Звать тетку в гости, когда у нее огурцы созрели
Звезд — сотни, Вселенная — одна
Звезда и вода, солнце и луна, золото и изумруд
Звезда и солнце, золото и изумруд
Звезда и солнце, солнце и луна
Звенит колокольчик у быка на шее, да кунжута быку не дает
Землю пашет буйвол, рис ест хозяин поля
Земля и трава неразлучны
Земляки девяносто тысяч уток уничтожили (о предательстве близких людей)
Зерен — сотня, колос — один
Злится собака — тем лучше: меньше отбросов съест
Злой человек на собаку смахивает
Змее ужалить — одного зуба хватает; огню разгореться — одной капли нефти достаточно
Змеи друг друга по следу находят
Змея — кусает, тигр — пожирает
Змея в голову укусила
Змея прокаженного укусила
Знает, где левая, а где правая рука (т. е. знает необходимое)
Знаки на лбу шагают через деревни (В Мьянме существует поверье, что на лбу каждою человека есть особые знаки, указывающие ею судьбу. Мужчина и женщина с одинаковыми знаками становятся супругами.)
Знал бы, что в лотерею не выиграю, лучше бы (вместо билетов) зонтик купил
Знал бы, что кувшин с молоком разобью, пожертвовал бы его храму Шведагон (Шведагон — главный храмовый комплекс Мьянмы, находится в Янгоне. Один из крупнейших архитектурных ансамблей Юго-Восточной Азии, место паломничества буддистов.)
Знал бы, что теща умрет, так купил бы лошадь, да и скакал на ней (В основе пословицы сказка о том, как одному человеку, несущему воду для умирающей от жажды тещи, встретился всадник, также мучимый жаждой, который предложил отдать свою лошадь за воду. Человек отказался от такого обмена, но, когда он принес воду, оказалось, что теща уже умерла. Тогда- то им и были произнесены слова, ставшие пословицей.)
Знания и труд рука об руку идут
Знать — пусть знают, но увидеть не давай
Золото и серебро тяжким трудом добываются
Золото из земли добывают
Золото чистым хорошо, добавишь медь — сплав получится
Золотого оленя сам король упустил
Золотое пасхоу хоть и порвано (все равно цены ему нет) (Пасхоу — мужская национальная одежда бирманцев, юбка из клетчатой ткани)
Золотой бородастик к горе взывает (говорят о бедняке, обращающемся за помощью к высокопоставленному лицу) (Бородастик (бородатка) — небольшая птица, величиной с воробья, с красивым оперением. В Индии, на Цейлоне и в странах Юго-Восточной Азии водятся красноголовые бородастики, Xantholaema nomatocephala.)
Золотой кувшин мудрости никому не украсть
Золотой лотос последним расцвел
Золотой ученичок! Две буквы в слово сложить не может


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2017