World Sayings.ru - Курдская народная сказка - Сказка попугая Хорошие предложения для хороших друзей

Случайная английская пословица:


Курдская народная сказка

СКАЗКА ПОПУГАЯ

   На самой окраине города жил юноша. Не успел он жениться, как его призвали на военную службу на три месяца. Молодой муж задумался: «Если я уеду, жена останется совсем одна. Ведь никого рядом не будет. Нет у нас ни сына, ни дочери. Что она будет делать? Какая судьба меня ждет?»
   И решил он: «Пойду-ка на базар и куплю что-нибудь, чем бы моя жена занималась до моего возвращения».
   Пошел он на базар, огляделся, видит ― продают попугая.
   ― Сколько просишь? ― спросил новобранец продавца.
   ― Пять курушей (Куруш ― серебряная монета весом 8,5 г.).
   Купил юноша птицу, принес домой и сказал:
   ― Жена, из дома не выходи и в город не ходи. Разговаривай с попугаем. Три месяца незаметно пролетят.
   Забрали юношу в солдаты. А жена его живет себе одна.
   Прошло два с половиной месяца. Пятнадцать дней и ночей осталось до возвращения мужа.
   Однажды сын эмира арабов вышел на прогулку и увидел женщину такой красоты, что достойна она лишь взгляда бога. Ни есть, ни пить ― все глядеть на нее! Это и была жена солдата.
   «Как же быть? Что предпринять? Может, какая старуха сумеет привести эту женщину ко мне», ― подумал сын эмира арабов и отправился к знакомой старухе.
   — Салам, матушка! Помоги мне, на такой-то улице в одном доме живет женщина необыкновенной красоты. Если приведешь её ко мне, я дам тебе все, что пожелаешь.
   — Э, сынок, ― отвечала старуха, ― отчего бы и не привести. Но я раздета, мне нечего надеть. Купи мне хорошую одежду, кондара (Кондара ― вид женской обуви, которую носили знатные жепщины.), янтарный кальян да мушский табак (Мушский табак ― табак, выращенный в Мушской долине, отличающийся особым ароматом и крепостью.). Я наполню свой кисет и, может, тогда понравлюсь ей. Потом с радостью приведу ее к тебе, а иначе ничего не выйдет.
   Повел сын эмира старуху на базар, купил ей все, что нужно.
   — Теперь иди, ― отправил он ее.
   Старуха направилась к дому женщины.
   — Добрый вечер, племянница (В ориг.: киза бре ― «дочь брата».)! ― поздоровалась она.
   — Добро пожаловать, матушка!
   — Ты узнаешь меня?
   — Я тебя не знаю, ― отвечала солдатка.
   — Клянусь богом, я твоя тетя, сестра отца твоего мужа. Я женю своего сына, пришла за тобой. Собирайся, красавица.
   А сына эмира арабов она заранее предупредила, чтобы он нанял музыкантов и чтобы из его дома была слышна музыка.
   — Хорошо, ― сказала солдатка, ― тетя моего мужа ― это и моя тетя. Сейчас я соберусь.
   Встала она, переоделась, а птица следит за ней. И только та собралась уходить, как попугай окликает ее:
   — Ханум!
   — Да, я тебя слушаю.
   — Ты уходишь?
   — Да.
   — Подожди, я тебе расскажу одну притчу, послушай, а потом пойдешь.
   — Хорошо, птичка моя, рассказывай.
   «Когда-то у одного бедняги были дочь и сын. Жена его умерла, он привел в дом другую жену. А она и говорит:
   — Мы не сможем прокормить твоих детей.
   — Как это не сможем? ― удивился бедняк.
   — Ты должен выгнать их из дому, иначе мы умрем с голоду, ― настаивала мачеха.
   — Э, да ты совсем рехнулась, ведь они мои дети, как я их выгоню?
   — Ну, коли так, ступай к мулле и узнай, почему ты их должен выгнать, ― не унималась жена.
   Собрался бедняк к мулле, а жена раньше другим путем прибежала к нему:
   — Я дам тебе много денег, мулла. Сейчас к тебе придет человек, ты ему скажи, что его дети ― жертвы пашни (По всей вероятности, здесь намек на древний языческий обычай приносить жертву первой борозде при весенней вспашке поля.), пусть он убьет их, тогда бог пошлет ему долю, а иначе быть ему год голодным. Так и скажи. Вот тебе деньги, я пошла.
   Только она ушла, пришел к мулле ее муж.
   — Бедняк! У тебя есть дети? ― спросил мулла.
   — Да, сын и дочь.
   — Ты должен отвести своих детей на пашню и убить, чтобы бог послал тебе твою долю. Не сделаешь, как я велю, бог не поможет тебе.
   «Э, пусть лучше я останусь без доли, чем загублю своих детей», ― подумал бедняк и решил ничего не говорить жене. Но она спросила:
   — Ну что? Я была права? Что сказал мулла?
   — Сказал, что бог не даст мне долю, ― отвечал бедняк;
   — Нет, говори правду, ведь он сказал тебе, чтобы ты принес своих детей в жертву пашне, тогда бог пошлет тебе твою долю.
   — Хорошо, я убью их, ― сказал бедняк.
   На землю спустилась ночь. Взял он за руки мальчика и девочку и повел их к пашне. Мальчика звали Ало, а девочку ― Фати. Фати сказала брату:
   — Плохое задумал наш отец, он убьет нас. Я схвачу твою шапку и убегу, ты беги за мной. Он стар и не сможет нас догнать. Мы побежим в лес, пусть нас съедят волки или медведи.
   Так они и сделали. Фати подбежала к Ало, схватила его шапку и побежала, брат за ней. Отец погнался за ними, но понял, что детей не догнать, и возвратился домой. По пути он убил несколько птиц и вымазал руки в их крови. Жена спросила:
   — Что ты сделал?
   — Клянусь богом, я убил их.
   — Бедняк очень сожалел потом о содеянном, ― закончил свой рассказ попугай. ― Если ты пойдешь на свадьбу, ты пожалеешь. А теперь поступай как знаешь».
   Послушалась солдатка птицу и сказала старухе:
   — Ей-богу, тетя, сегодня не могу пойти, а завтра приду к вам.
   — Доченька, пойдем, ― уговаривает та.
   Но женщина не соглашается:
   — Правда, завтра я приду. Да благословит бог эту свадьбу. Прощай, тетя.
   Так и ушла старуха ни с чем. Сын эмира арабов спрашивает ее:
   — Ну, матушка, как дела?
   — Сынок, сегодня она не может. Завтра я непременно ее приведу, будь уверен. Завтра бей в даф и поджидай возлюбленную.
   На следующий депь старуха вновь пришла к солдатке:
   — Доченька, второй день бьют в даф на свадьбе моего сына. Почему ты не идешь?
   — Сейчас я соберусь.
   Оделась она, но попугай опять окликнул ее:
   — Хозяйка, ты идешь на снадьбу?
   — Да.
   — А почему не спросишь, что стало с мальчиком и девочкой?
   — Что же с ними стало?
   «Долго шли Ало и Фати и вскоре увидели яму, глубокую, как колодец. Заглянули туда, а на дне огонек мигает.
   — Фати, ты здесь побудь, а я пойду посмотрю, что там, ― сказал Ало.
   Спустился он в яму, увидел старика.
   — Ало, добро пожалоиать! ― поздоровался старик.
   — Сестра моя осталась наверху, ― ответил Ало.
   — Э, ― сказал старик, ― теперь ее, наверное, ведьма съела.
   Поднялся мальчик наверх, смотрит, а от Фати одни лохмотья остались.
   „Да. ее съела ведьма", ― решил Ало и вернулся к старику».
   — Ханум, ― прервал свой рассказ попугай, ― я должен рассказать тебе, что было дальше, и расскажу, а потом дело твое, захочешь ― иди на свадьбу, насильно я держать тебя не буду.
   — Нет, нет, ― говорит солдатка, ― продолжай.
   «Значит, так, вернулся Ало к старику и остался у него. Старик все время ощупывал мальчика, чтобы узнать, не поправился ли тот: он же решил его съесть. Каждый день старик уходил, а Ало готовил еду. Однажды Ало увидел ручей, в котором вода была из серебра. Опустил он в воду палец, а палец сразу покрылся серебром. Испугался Ало. Обвязал палец тряпицей и вернулся в дом. Вечером пришел старик:
   — Ало, почему у тебя палец перевязан?
   — Отец, я рубил дрова и поранил палец.
   — Развяжи его.
   Развязал мальчик палец, а он в серебре.
   — Стряхни серебро, ― велел старик.
   Ало встряхнул руку, и серебро упало на пол».
   — Ханум, ― опять прервала свой рассказ птица, ― мне есть еще о чем рассказать, но если ты спешишь ― иди, я тебя не задерживаю.
   — Ну, говори же, что было дальше?
   «Значит, живут они. А старик все ощупывает мальчика, не поправился ли он. Ало знал, что старик решил его съесть, но что ему было делать? Однажды он увидел возле дома трех коней. Один ― серый, второй ― вороной, а третий ― гнедой. Сидит плачет Ало. Один конь спрашивает:
   — Почему ты плачешь?
   — Ведь вы же знаете, старик меня съест, ― еще сильнее рыдает мальчик.
   — Иди принеси гребешок, куп и мыло, ― велел конь.
   Пошел Ало, взял гребешок для волос, мыло для стирки белья, наполнил куп водой. Кони дали ему по волоску из своих грив и хвостов и сказали:
   — Каждый раз, как попадешь в беду, зажги кремнем волосок, и мы придем тебе на помощь.
   Сел мальчик на одного из них, конь вынес его на землю. Скачут они, скачут, но вдруг конь говорит:
   — Ало, обернись-ка назад.
   Ало обернулся и сказал:
   — Что-то, подобное молнии, летит за нами.
   — Это наша мать с Джанполадом (Здесь имя старика появляется впервые. Джанполад (букв. «железнотелый») ― часто встречающийся в курдских сказках персонаж, колдун.) на спине догоняет нас. Брось назад мыло, ― велел конь.
   Мальчик бросил мыло, и появилась скала.
   — Обернись-ка еще раз, ― попросил конь.
   — Опять нечто, подобное молнии, догоняет нас, ―закричал Ало.
   — Брось назад гребешок, ― велел конь.
   Мальчик бросил гребешок, и появился лес.
   Через некоторое время Ало оглянулся, видит ― опять за ними гонятся.
   — Брось куп, ― приказал тот.
   Ало бросил куп, и появилось море. Остановились преследователи у берега, лошадь сказала своему всаднику:
   — Джанполад, я уже стара, не могу переплыть море.
   — Эй, Ало, ― закричал Джанполад, ― на этот раз ты ушел из моих рук! В другой раз не уйдешь!
   Ало сошел с коня, поцеловал его и пошел куда глаза глядят.
   Он шел, а Джанполад жалел, что Ало удалось уйти от него. А ты. ханум, если пойдешь на свадьбу, тоже пожалеешь. Хочешь, иди».
   Тут солдатка и говорит старухе:
   — Тетя, мало ли что может ночью случиться, вдруг меня похитит кто. Я не могу пойти с тобой.
   — Доченька, ну пойдем, ― снова начала уговаривать ее старуха.
   Но женщина не стала ее больше слушать. Опять старуха ушла ни с чем.
   — Ну как дела? ― спросил сын эмира, когда та пришла одна.
   — Ей-богу, сынок, все хорошо. Пусть не умолкает даф, на следующую ночь я обязательно ее приведу.
   Скажу своим почтенным, и эта ночь прошла. Наступило утро над присутствующими и над ними тоже. А вечером старуха снова пришла к солдатке:
   — Доченька, сегодня третий день свадьбы моего сына. Почему ты не идешь?
   — Хорошо, я пойду, ― согласилась солдатка.
   Только она принарядилась, а попугай говорит ей:
   — Ханум, ты решила идти? Но почему ты не хочешь узнать, что же стало с тем мальчиком?
   — Милая, что ты все слушаешь этого лгуна? Все попугаи болтуны. Сегодня уже третий день свадьбы, а ты слушаешь какую-то птицу, ― заволновалась старуха.
   — Нет, тетя, ты не трогай моего попугая. Рассказывай, душа моя.
   «Встретил Ало пастуха, дал ему четыре куруша и попросил отдать ему внутренности ягненка. Взял он требуху, помыл, высушил и напялил на голову. Затем снова пустился в путь. Дошел он до падишахского сада, увидел садовника. Подошел к нему Ало, поздоровался:
   — Добрый день, старик!
   — Добро пожаловать!
   — Отец, что ты делаешь?
   — Сад поливаю.
   — Дай-ка, отец, я тебе помогу, ― предложил Ало и взялся за работу.
   — Сынок, у тебя есть родные? ― спросил садовник.
   ― Ей-богу, отец, никого у меня нет.
   — Не хочешь ли стать мне сыном?
   — Хорошо, ― обрадовался Ало, ― идти мне некуда, нет у меня ни угла, ни денег.
   Так Ало стал сыном садовника.
   — Жена, я привел сына, покорми его, ― сказал садовник своей старухе.
   Жена приготовила еду, поставила перед Ало. Поел он и отправился на работу. Весь сад он привел в порядок. Садовник не мог на него нарадоваться.
   Но однажды Ало вспомнил:
   — Ах, чтоб хворь меня взяла, чтоб дому моему сгореть, что это я так стараюсь? Покатаюсь-ка я сегодня на гнедом коне.
   Отошел он в сторону, сжег волосок из гривы гнедого коня, и появился перед ним конь с одеждой на седле. Поцеловал Ало его в глаза, переоделся, сел на коня и поскакал по саду. Весь сад вытоптал, ничего от него не осталось. Младшая дочь падишаха стояла в это время на балконе и видела, что наделал плешивый.
   Ало же отпустил коня, поцеловал его опять в глаза и сказал:
   — Благословенный, ступай туда, откуда пришел.
   Только он переоделся в свои лохмотья, как пришел садовник:
   ― Что случилось, сынок, что за несчастье свалилось на твою голову?
   — Да не разрушит бог твой дом, ворвался в сад табун лошадей, вытоптал весь сад, и я не мог ничего поделать. Разорили они весь сад и ускакали.
   Старик так сокрушался, так жалел… Клянусь богом, ханум, если ты пойдешь на свадьбу, так же будешь потом сокрушаться. А теперь поступай как знаешь».
   — Матушка! В городе всякое может случиться, не пойду я с тобой.
   Рассердилась старуха и кинулась к попугаю, чтобы свернуть ему шею, но птица взмахнула крыльями и вспорхнула. Вернулась старуха к сыну эмира арабов ни с чем.
   — Привела ты ее наконец? ― спросил он.
   — Ей-богу, я старалась, но у меня кое-что не ладилось, теперь все хорошо. Я приведу ее, только пусть не умолкает даф. Не в эту ночь, так в другую, а я все равно заставлю ее прийти.
   На четвертый день опять пришла старуха к солдатке:
   — Вот уже четвертая ночь, как продолжается свадьба моего сына. Ради тебя звуки дафа не смолкают.
   — Хорошо, тетя, мы сейчас пойдем.
   Нарядилась она, но попутай говорит ей:
   — Ты уходишь, добрая девушка?
   — Да.
   — И ты не хочешь знать, что же стало с тем юношей?
   — Рассказывай, попугай.
   «Вечером Ало говорит старику:
   — Ты не бойся. Я твой сад за четыре дня приведу в порядок.
   И действительно, сад снова расцвел и стал еще лучшо прежнего. Но однажды Ало опять захотелось покататься на коне.
   — Видит бог, сегодня я сожгу волосок из гривы вороного коня, пусть он появится передо мной.
   Сжег он волосок из гривы другого коня, и появился перед ним вороной копь с одеждой на седле. Скажу своим почтенным, переоделся Ало и вскочил в седло вороного коня. Поскакал он по саду и опять его вытоптал. Девушка снова увидела с балкона юношу и удивилась: „В прошлый раз конь его был гнедой, а теперь вороной. Какой смелый юноша!" Понравился ей этот плешивый.
   Отпустил Ало коня, поцеловал его в глаза, и конь исчез. Юноша переоделся в свои лохмотья, надел на голову требуху, тут и старик подошел:
   — Сынок, что случилось?
   — Только что за коровой гнались двадцать быков. Я ничего не смог сделать, ворвались они в сад и все вытоптали.
   — Видит бог, что за несчастье свалилось на меня, падишах мне голову снимет, ― запричитал садоиник. ― Ей-богу, ханум, если ты пойдешь на свадьбу, и с тобой будет то же самое. Поступай как знаешь».
   — Нет, я не пойду, ― испугалась жена солдата, ― в полночь ― тысячи гуляк, подойдет кто и схватит за руку. Я не могу идти.
   Старуха опять вернулась ни с чем, и снова к ней навстречу вышел сын эмира арабов, спросил:
   — Как дела?
   — Сынок, ты не отчаивайся, я все устрою. Есть у нее попугай. Он ее отвлекает и не дает мне заманить твою возлюбленную.
   — А ты не можешь свернуть ему голову?
   — Не могу: только я подойду, он взлетает. Но сегодня ночью я непременно приведу к тебе красавицу.
   В полдень старуха снова пошла к солдатке:
   — Доченька, ради господа нашего, пойдем на свадьбу моего сына.
   — Хорошо, пойдем.
   Нарядилась женщина, а попугай спрашивает ее:
   — Ханум, ты уходишь?
   — Да.
   — А не хочешь узнать, что стало со стариком и с Ало?
   — Хочу.
   — Тогда слушай:
   «Старик был в отчаянии. Но Ало успокоил его:
   — Не горюй, отец. Дня за четыре я приведу сад в порядок.
   Действительно, сад опять возродился. Обрадовался старик: стал сад таким красивым, что не налюбуешься. А через некоторое время Ало опять захотел покататься на коне. Сжег он волосок из гривы серого коня, и появился перед ним серый конь с одеждой на седле. Переоделся юноша, сел на коня и поскакал по саду, ни одного деревца не оставил, все растоптал. Затем отпустил коня, переоделся в свои лохмотья, напялил на голову требуху и ваялся за лопату. Снова старик рассердился:
   — Да покарает тебя бог, парень, что это ты сделал с садом?
   — Э, отец, разве я виноват? Сегодня все гуляки оседлали коней и пошли скакать по саду. Меня избили, шапку отобрали и умчались. В чем же здесь моя вина?!
   — В саду такое творится, что падишах отрубит мне голову.
   — Э, не горюй, я быстро все приведу в порядок.
   — Так вот, ― заключил попугай, ― как старик сожалел о случавшемся, так и ты будешь сожалеть, если пойдешь на свадьбу. Впрочем, поступай как знаешь».
   — Ей-богу, я не пойду, ― опять заупрямилась женщина.
   Старуха стала уговаривать ее, а солдатка ей в ответ:
   — Я не пойду, в городе полно гуляк. Нападут они на тебя, а меня уведут. А через несколько дней вернется мой муж, стыдно мне. Это никуда не годится.
   Опять старуха ушла ни с чем, Кое-как успокоила она сына эмира арабов и на следующий день вновь пришла к солдатке:
   — Ханум, как же так? Ведь ты ―дочь моего брата, ради бога, идем же на свадьбу.
   — Хорошо, тетя, если ты так этого хочешь, я пойду.
   Только принарядилась она, как попугай опять:
   — Ты уходишь?
   — Да.
   — Но ведь ты даже не спросила, что же стало с садом. Узнай, а потом иди.
   — Что ж, рассказывай.
   «Привел Ало сад в порядок, и он снова зацвел.
   А младшая дочь падишаха говорит своим старшим сестрам:
   — Сестрицы! А наш отец и не думает выдавать нас замуж. Пошлем-ка что-нибудь отцу, может, он догадается о том, чего мы хотим, и выдаст нас замуж.
   — Но что ему послать? ― спросили сестры.
   — Давайте сорвем три арбуза и воткнем в них свои ножи. Один арбуз будет переспелый, второй ― наполовину испорченный, а третий ― совсем зрелый.
   Принесли они три арбуза и отдали их слуге, чтобы он отнес арбузы в диван падишаху. Падишах призвал к себе кази:
   — Взгляни-ка на эти арбузы, что это такое?
   Кази посмотрел и ответил:
   — Падишах, переспелый арбуз ― это твоя старшая дочь, она говорит, что время ее истекло; второй арбуз ― твоя средная дочь, она говорит, что и ее время уходит. А третья дочь намекает тебе, что настала и ее пора и ее можно выдавать замуж.
   — А почему бы и нет, ― решил падишах, ― завтра же велю бить в барабан, пусть женихи собираются. Кто им придется по душе, за того пусть и выходят замуж.
   Громко забили в барабан. Собрались все юноши города. Старшая дочь падишаха бросила свое яблоко в сына везира, средняя ― в сына векиля (Векиль ― уполномоченный, доверенное лицо; высокопоставленный вельможа при дворе правителя.), а младшая бросила яблоко в плешивого и попала ему прямо в глаз. Весь народ поднял ее на смех:
   — Ну и ну, бывает же такое!
   Очень сожалел народ о выборе младшей дочери падишаха. Ей-богу, ханум, если ты пойдешь на свадьбу, и ты будешь потом жалеть. Но поступай как знаешь».
   — Ей-богу, тетя, я и сегодня не пойду. ― сказала красавица.
   — Ну, милочка, ради бога, ради солнца, дорогая, идем, ― уговаривает ее старуха.
   — Не пойду, ― решила солдатка.
   И опять старуха вориулась ни с чем, еле-еле успокоила сына эмира арабов.
   На следующий день старуха опять пришла к жене солдата:
   — Девушка, ради бога, ради солнца, ведь свадьба моего сына, а ты не хочешь идти. Разве это дело?!
   — Э, матушка, не моя вина. Но сегодня я обязательно пойду.
   Только она переоделась, попугай опять ее спрашивает:
   — Ты пойдешь?
   — Да.
   — И не хочешь узнать, что же стало с дочерью падишаха?
   — Хочу.
   И попугай продолжал:
   «Что тебе сказать, две старшие дочери падишаха набрали мусора и забросали им дом садовника, где жил плешивый. А падишах взял за руку свою дочь и отвел ее к избраннику.
   Однажды, в один из божьих дней, соседний падишах прислал нашему падишаху бумагу и потребовал отдать ему младшую дочь, а если тот откажется, то он пойдет на него войной.
   — Видит бог, дочь моя вышла замуж за бедняка, поэтому отдадим ее соседнему падишаху. Дочь моя меня опозорила, ― решил падишах.
   Но везир, векиль, кази и муфти (Муфти ― высшее духовное лицо у мусульман, облеченное правом выносить решения по религиозно-юридическим вопросам.) возразили:
   — Падишах, если мы отдадим твою дочь соседнему падишаху, то обесчестим ее. Лучше давай готовиться к войне. Не отдадим девушку. Что же, что он бедняк, но живет-то на нашей земле, не на чужой. Ей-богу, не отдадим мы ее, война так война.
   Падишах согласился и написал ответ: «Войны не боимся, готовься к ней. Нет у меня для тебя дочери».
   — Ханум, ― продолжал попугай, ― письмо отправили соседнему падишаху. Собрал он все свое войско и окружил город. Битва продолжалась до вечера, немало воинов падишаха сложило свои головы. И вот враги почти заняли город. А воевали только днем, ночью войска отдыхали ― такое было условие. Утром, когда началась битва, Ало обратился к жене:
   — Душа моя, скажи своей матери, пусть мне дадут клячу, на которой возят мусор и воду, я тоже пойду воевать.
   Пришла она к матери, выпросила клячу и привела ее мужу. Набросил Ало на клячу попону, взнуздал ее и поехал. По дороге дети забросали его камнями, смеялись над ним. Наконец выехал он из города, отпустил свою клячу, вытащил волосок из гривы гнедого коня, сжег. Гнедой появился перед ним с копьем и с одеждой. Переоделся Ало, сел на коня и врезался прямо в гущу вражеского войска.
   Затрубили трубы, и сражение началось. Падишах увидел отважного воина и сказал:
   — Если этот смелый всадник на нашей стороие ― честь наша будет спасена, а если на их стороне, то честь им.
   — Ханум, ― продолжал попугай, ― повезло тому, кто не вышел из своего дома в тот день. Много врагов положил всадник на гнедом коне.
   Падишах, везир, векиль закричали:
   — Люди, держите этого всадника, держите!
   Но гнедой конь исчез так же неожиданно, как и появился. Поцеловал Ало в глаза гнедого и отпустил, затем пересел на клячу и поехал домой под смех и крики детей.
   — Устал я, ― сказал Ало, вернувшись домой.
   — Почему?
   — Дочь падишаха знает, что нужно делать, ― ответил Ало.
   — Да буду я твоей жертвой, поспи, дорогой, ― поняла его жена и уложила в постель.
   Очень сожалел в тот день падишах, что пошел войной на соседние земли. Ханум, если пойдешь на свадьбу, то очень потом пожалеешь. А теперь поступай как знаешь».
   — Матушка, я не пойду с тобой, ― сказала женщина.
   На следующий день старуха вновь пришла.
   — Доченька, ведь свадьба моего сына, ― взмолилась старуха.
   — Ей-богу, матушка, сейчас мы отправимся.
   — Ты решила идти, ханум? ― спросил попугай.
   — Да.
   — А ты не хочешь узнать, чем закончится мой рассказ?
   — Конечно, хочу, рассказывай, ― согласилась женщина.
   «На следующее утро снова началась битва. Ало вновь попросил жену:
   — Приведи мне клячу.
   Дочь падишаха исполнила его просьбу. Ало сплел из сухой веревки уздечку и оседлал свою клячу. И снова дети бежали за ним, дразнили и кидались камнями. Выбравшись из города, Ало спешился, вытащил волосок из гривы вороного коня и сжег его. Появился перед ним вороной конь с одеждой и оружием. Переоделся Ало и поскакал прямо к вражескому войску. Падишах, везир, векиль, увидев незнакомого воина, воскликнули в один голос:
   — Вчера мы видели всадника на гнедом коне, а сегодня он появился на вороном. Если и этот будет на нашей стороне, честь наша будет спасена.
   Затрубили трубы. Битва началась.
   Счастлив был тот, кто не вышел из дому в этот день. Славно бился всадник на вороном коне. К вечеру он так же внезапно исчез, как и появился. Подъехал Ало к городу, отпустил коня, переоделся в свою старую одежду, сел на свою клячу и поехал домой.
   — Устал я, ведь и я воевал, ― сказал он дочери падишаха, вернувшись после битвы.
   Дочь падишаха постелила ему постель и уложила спать. Ханум, много воинов полегло из вражеского войска, а те, кто остался жив, очень сожалели, что пришли на чужую землю. Если ты пойдешь на свадьбу, то и ты пожалеешь потом. Впрочем, поступай как знаешь».
   Ей-богу, птичка моя, я не пойду, ― испугалась женщина.
   — Ради бога, племянница, ну что ты слушаешь эту птицу? Прошу тебя, идем, ― стала умолять старуха.
   Но так и не смогла уговорить солдатку. Пришлось ей опять уйти ни с чем.
   Дождавшись следующего вечера, старуха снова пришла к молодой женщине:
   — Ради бога, идем же со мной. Нехорошо так поступать с бедной старухой.
   — Хорошо, я согласна. Вот только оденусь.
   Но попугай тут как тут:
   — Ты пойдешь, ханум?
   — Да, ― отвечала солдатка.
   — Э, но разве ты не хочешь узнать, чем окончилась война?
   — Хочу, конечно.
   — Тогда слушай:
   «Настало доброе утро над присутствующими и над ними. Снова Ало оседлал клячу и выехал за город. Сжег он волосок из гривы серого коня. Появился перед ним серый конь. Оделся Ало в серую одежду, сел на коня и поскакал на поле битвы. Увидел его везир, шепнул падишаху:
   — Бог знает, если он и сегодня будет на нашей стороне, дела наши пойдут хорошо.
   Затрубили трубы. И снова Ало показал себя героем. Много врагов уложил он, но на этот раз и сам не уберегся. Ранили его в руку. Подбежал к нему падишах, перевязал руку своим платком. И снова Ало стал бить врагов. Истребил он все вражеское войско, поклонился, затем схватил за шиворот сына везира и со словами: «Это тебе подарок» ― бросил его к ногам падишаха. Так же поступил он и с сыном векиля. Потом ускакал.
   При въезде в город он отпустил коня, переоделся и вернулся домой.
   А падишах тем временем разослал своих людей на розыски неизвестного воина. Многие юноши перевязывали запястья своими платками, но падишах ни в одном не признал того смельчака, который одолел врага.
   Проверили всех юношей города. Остался лишь сын садовника.
   Велел падишах послать за ним, но тот ответил:
   — Я не могу идти, болен.
   Но слуги все же привели его к падишаху. Развязал падишах платок на его руке и сразу признал в нем отважного всадника.
   — Да благоустроит бог твой дом! Так это был ты? ― обрадовался падишах и сыграл свадьбу своей дочери».
   Только попугай дошел до этого места, как послышался стук в дверь. Открыла женщина дверь, а это муж вернулся со службы. Радости их не было конца.
   — Жена, а кто эта женщина? ― спросил муж про старуху.
   — Как кто? Твоя тетя.
   — Душа моя, она мне такая же тетя, как я ―сын этой тети, ― засмеялся солдат.
   — Но она приглашала меня на свадьбу своего сына, ― удивилась жена.
   Тут солдат понял все и отрубил старухе голову. И зажили молодые счастливо и весело. А рассказу нашему конец!

Главная

Sayings

Помощь

Каталог




0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 239 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2021