World Sayings.ru - Курдская народная сказка - Мир и Мэштари Хорошие предложения для хороших друзей

Случайная английская пословица:


Курдская народная сказка

МИР И МЭШТАРИ

   Мир и Мэштари были братья. Приснилось им однажды, что им сосватали сестер Сугярдан и Назлибадав.
   Собрались братья, оседлали коней и пустились в путь. Доехали они до большой деревни. Деревня как деревня: и дома стоят, и деревья растут, но пусто в ней, ни души не видно.
   Один из братьев сказал:
   — Куда же нам теперь идти? К кому? Давай остановимся в каком-нибудь доме, в конюшне привяжем лошадей, переночуем, а утром отправимся дальше.
   Привязали они коней и вошли в дом. Раньше не было разных теперешних печек и тому подобного, а были старые бэхэри (Бэхэри ― комнатная печь, камин.). Разожгли они бэхэри, постелили на пол хорасанский войлок (Хорасан ― обширная область средневековой географии, охватывающая часть территории современного Ирана и часть Афганистана. В Хорасане с древнейших времен проживали курды-шииты. Их численность составляет 350 тыс человек. Между Хорасаном и Курдистаном издавна существовали тесные связи. Об этом, в частности, можно. судить по тому, что хорасанские войлочные ковры были широко распространены и высоко ценились в Курдистане.), обложились подушками, сели отдохнуть.
   Прошло немного времени. Вдруг перед ними появилась еда. Поели они, попили.
   Мир воскликнул:
   — Бог свидетель, здесь неплохо угощают!
   Мэштари отозвался:
   — Пойдем посмотрим теперь, напоены, накормлены ли наши кони.
   Заглянули они в конюшню, а там полно корма: и клевера, и овса.
   Вернулись они в дом, видят ― постели уже расстелены. Мир был настолько легкомыслен, что лег и тут же уснул, а Мэштари задумался: «Странно, в деревне души человеческой не видно, а все делается каким-то чудом. Вдруг ночью кто-нибудь нападет на нас? Выйду-ка я на улицу, может, кого увижу или услышу».
   Оставил Мэштари старшего брата спящим, а сам вышел на дому.
   Слышит ― женщина с верхней улицы кличет хозяйку дома, в котором они остановились:
   — Эй, сестра Рейхан! Видно, у тебя дорогие гости, от запаха твоей еды у нас головы кружатся.
   Хозяйка дома ей отвечает:
   — Сестра Пэльтан, разве не видно, что они дорогие гости? Мир и Мэштари ― сыновья падишаха, едут сватать сестер Сугярдан и Назлибадав.
   Соседка в ответ:
   — Дай бог исполниться их желаниям, они достойны того, чтобы ты их угощала с почестями.
   Услышав эти слова, Мэштари вошел в дом и со спокойной душой лег спать.
   Наступило утро, и братья отправились в сторону сестер Сугярдан и Назлибадав. Сосватали они их и, взяв с собой, пустились в обратный путь.
   Исполнились их желания, как и было предсказано судьбой.
   Назлибадав, старшую сестру, отдали Миру, а Сугярдан, младшая, досталась Мэштари.
   По пути они опять остановились в доме гостеприимной хозяйки. Как и прежде, перед ними появились кушанья. Отдохнули, поели, попили. Мир уснул, отдыхая от дневных забот, а Мэштари вышел из дому поглядеть, что творится вокруг. Слышит ― соседка зовет хозяйку дома:
   — Эй, сестра Рейхан! Кто у тебя в гостях сегодня, что от запаха твоих яств у нас головы закружились?
   — Сестра Пэльтан, разве ты не знаешь, кто мои гости? Мир и Мэштари, слава богу, достигли своих желаний. Они привезли с собой Сугярдан и Назлибадав и вот остановились у меня ночевать.
   — Э, если они слышат, пусть запомнят, а если спят, пусть во сне им приснится, что подстерегают их три опасности. Смогут они их преодолеть, ― значит, достигнут своих желаний, ― отозвалась соседка Пэльтан.
   Мэштари стоял у входа и все слышал. «Да ведь это разговаривают пери, ― подумал он, ― и говорят они правду». Рейхан спросила:
   — Сестра Пэльтан, что это за опасности?
   — Разве ты сама их не знаешь? Падишах, отец Мира и Мэштари, уже три года влюблен в Назлибадав, но никак не может добиться ее руки. Когда братья войдут в свой город, падишах пошлет им навстречу двух ненастояших коней, но они сделаны так искусно, что ничем не отличаются от живых. Только Мир поставит ногу в стремя и захочет сесть на коня, как тут же сгорит, а если кто-нибудь успеет обезглавить коней, то Мир останется в живых. Потом отец пошлет им навстречу двух борзых сооак. И лишь только Мир начнет накидывать веревку на шею пса, как тут же сгорит, а падишах возьмет себе Назлибадав. Но если брат успеет отрубить головы борзым, Мир будет спасен. Две опасности уже, считай, позади. Третья опасность поджидает братьев дома. Падишах пошлет в комнату Назлибадав и Мира волка. Волк должен проглотить Мира, и тогда ничто падишаху не помешает завладеть Назлибадав. Успеет брат убить волка, тогда оба они достигнут исполнения своих желаний. Но кто откроет эту тайну, тут же превратится в камень.
   Мэштари намотал все это на ус, лег и уснул. Утром невидимая хозяйка накормила гостей, в путь собрала. Одному богу известно, сколько времени ехали братья, но вот добрались они до родной земли. Падишаха известили: сыновья вернулись с женами.
   Падишах послал им навстречу двух коней. Только Мир хотел сесть на коня, как Мэштари отрубил голову его коню, а потом и своему. Мир обиделся, спросил:
   — Ты зачем это сделал? Это неуважение к отцу. Он нам коней выслал, ведь наши устали, а ты убил их.
   — Да не разрушит бог твой дом! Завтра наша свадьба, стоит ли из-за этого обижаться, в конюшне отца полно других коней ― выбирай любого.
   Успокоил Мэштари брата, поехали они дальше.
   Падишах выслал им навстречу двух борзых. Только Мир хотел поймать одну из собак, как Мэштари быстро отсек головы и той и другой.
   Мир опять обиделся:
   — Ты не почитаешь отца, зачем ты убил его собак?
   — Э, да построит всевышний твой дом, стоит ли из-за этого обижаться? Я сейчас сто таких псов тебе приведу.
   Мир успокоился, и братья вошли во дворец.
   Мир и Назлибадав ушли в свою комнату, а Мэштари и Сугярдан ― в свою. Наступила ночь, все легли спать. Мэштари неслышно вошел в покои брата и встал у его изголовья. И вдруг он увидел волка, который, как луч, ворвался в комнату через окно. Мэштари молниеносно выхватил меч и отсек ему голову. Откатилась волчья голова, а тут Мир проснулся, видит ―брат стоит с мечом возле него:
   — Ага, неблагодарный, теперь ты пришел меня убивать? Из-за Назлибадав? Ведь ты ее, как старшую сестру, отдал мне, а себе взял младшую. Зачем же ты теперь захотел совершить зло?
   — Брат мой, видит бог, моя жена ничем не хуже твоей. Как старшему брату, тебе досталась старшая сестра, а мне младшая. Разве из-за этого я стал бы убивать тебя?
   Как ни уговаривал и ни убеждал Мэштари Мира, Мир стоит на своем:
   — Нет и нет, ты пришел убивать меня.
   Что оставалось делать бедному Мэштари? Расскажет брату правду — сам в камень превратится, не расскажет ― брат не поверит в его добрые намерении И решил он все ему сказать:
   — Бог с тобой, братец! Слушай, я тебе все правду расскажу, но знай. я тут же превращусь в камень.
   Не новерил Мир словам Мэштари, торопит его:
   — Рассказывай.
   — Мир, отец выслал нам навстречу двух искусно сделанных коней, они ничем не отличались от живых. Если б ты сел на коня, тут же сгорел бы, но я успел убить их.
   Сказал он это и до колен превратился в камень.
   — Во второй раз, ― продолжал Мэштари, ― отец выслал нам навстречу двух борзых. Если бы ты дотронулся до них, сразу сгорел бы, но я убил их.
   Сказав это, Мэштари по пояс превратился в камень.
   — В третий раз отец послал в твои покои волка, чтобы он съел тебя. Отец хотел погубить тебя во что бы то ни стало, чтобы завладеть Назлибадав, он уже три года влюблен в нее.
   Только он произнес последние слова ― сразу весь окаменел. Назлибадав с криком бросилась к сестре Сугярдан:
   — Сестрица, да разрушится дом нашего отца, из-за Мира Мэштари окаменел.
   — Не может быть, ― не поверила Сугярдан.
   — Ей-богу, бог свидетель, ― поклялась сестра.
   Взяли они палки, пришли к Миру:
   — Ты убил Мэштари, чтобы мы обе тебе достались. Вон из дома! Пока Мэштари не оживет, чтоб твоей ноги здесь не было. Иди, откуда пришел!
   Избили они его и выгнали из дому. Ночь Мир провел на улице, а утром призадумался: «Что же мне теперь делать? Поеду-ка я на родину Назлибадав и Сугярдан, может, там мне кто поможет».
   По пути он остановился переночевать в том же доме пери. Но теперь у него была подстилка из мокрого войлока, из бэхэри валил только дым.
   Огляделся Мир, вспомнил:
   — Да ведь мы с Мэштари здесь вместе гостили, тогда нас так хорошо приняли. А теперь? Потому, наверное, народ и называет меня Мир черствый, что я всегда ложился спать, а брат караулил мой сон. Пойду-ка я на улицу, может, что услышу или увижу.
   Вышел и вдруг слышит голос соседки:
   ― Эй, сестра Рейхан, видать, гость у тебя незваный ― дым валит из твоего дома, все глаза разъел.
   ― Сестра Пэльтан, ты что, сама не знаешь, кто мой гость? Злой Мир превратил брата в камень, а теперь приехал сюда. Если б он не был братом Мэштари, я б его избила и выгнала из дому.
   ― А что с ним теперь будет?
   ― Я же говорила, что братьев поджидают три опасности.
   — Если бы Мэштари был жив, он, какая бы ни была опасность, спас брата. А этот нечестивец что может сделать? Наверное, спит сейчас. А если бодрствует, пусть слушает нас. На родине сестер Сугярдан и Назлибадав живет старуха-колдунья с дочерью. Дочь ужасна на вид: у нее огромные, как жернов глаза, толстые, как у негра, губы, груди у нее такие большие и отвислые, что она их закидывает на спину. Если Мир возьмет ее в жены и привезет вместе со старухой к Мэштари и если дочь с помощью зелья умертвит свою мать около Мэштари, брат оживет. А если из этого ничего не выйдет, то Мэштари ничто уже не поможет.
   Мир вернулся в дом, лег и уснул. Утром он пустился в путь. А дочь колдуньи уже знает, что Мир превратил Мэштари в камень и едет к ней.
   Пришел Мир к старухе. Дочь старухи сказала:
   — Злой Мир, ты Мэштари превратил в камень, теперь пришел сюда. Если ты женишься на мне, я убью свою мать рядом с твоим окаменевшим братом.
   Посмотрел Мир на страшную девушку и сказал:
   — Да чтобы я таких красавиц, как Сугярдан и Назлибадав, оставил и женился на тебе? Ну нет!
   Рассердилась девушка на Мира, ударила его палкой и превратила в осла. И стал он бродить по городу. Дети били его, все, кому не лень, садились на него.
   Ровно год ходил он в ослиной шкуре. А дочь старухи каждый день донимала его:
   — Ну, женишься на мне?
   А осел мотал головой, что означало «нет».
   Наконец совсем обессилел Мир. Однажды, когда она спросила, согласен ли он жениться на ней, осел кивнул головой, что означало «да».
   И пустились они втроем в путь. Остановились ночевать в доме у пери.
   И вновь пери хорошо приняла гостей, и запах вкусной еды разносился вокруг.
   Вышел ночью Мир из дому, слышит ― соседка спрашивает у хозяйки:
   — Эй, сестра Рейхан, кто у тебя сегодня в гостях? Из твоего дома такой дух идет, что голова кружится.
   — Сестра Пэльтан, гость мой ― Мир черствый, это из-за него Мэштари окаменел. Правда, теперь он много испытал, целый год в ослиной шкуре ходил. Женился на старухиной дочке, теперь домой едут, чтобы оживить Мэштари.
   — Вот и хорошо! ― обрадовалась соседка.
   Утром Мир, дочь старухи и сама старуха пустились в путь. Доехали они до города, где остался Мэштари.
   Дочь дала матери снотворное зелье и умертвила ее над окаменевшим Мэштари. Мэштари тут же ожил. Мир же сказал Назлибадав:
   — Я привез вторую жену.
   — Мир, ― ответила она, ― даже если б твоя вторая жена оказалась самой дохлой ослицей, неважно, лишь бы Мэштари ожил.
   А что же дочь старухи? Волшебные чары потеряли свою силу, она превратилась в красавицу и стала краше и Назлибадав, и Сугярдан.
   Как они достигли своего счастья, так и вы будьте удачливы.

Главная

Sayings

Помощь

Каталог




0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 239 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2021