World Sayings.ru - Курдская народная сказка - Змееныш Хорошие предложения для хороших друзей

Случайная английская пословица:


Курдская народная сказка

ЗМЕЕНЫШ

   Жил некогда пастух. Кроме любимой жены, не было у него никого на свете. День за днем ждал он, когда жена наконец родит ему ребенка. И вот по божьей воле выполз у нее изо рта змееныш. Муж вернулся домой, обрадовался:
   — Слава богу! Жена моя долгие годы не могла родить ребенка, хорошо хоть этого змееныша родила.
   Сделал он в углу постель и положил туда змееныша. Прошло время. Как-то вернулся пастух домой, а змееныш и говорит:
   — Отец, иди посватай мне дочь падишаха. Не сосватаешь, так ударю, что богу душу отдашь.
   — Сынок, ― стал отговаривать его отец, ― я пастух, как осмелюсь сватать тебе дочь падишаха?
   — Иди, а то убью.
   Что оставалось делать отцу? Встал он рано утром, сказал жене:
   — Сегодня ты сходи вместо меня к овцам, а я пойду к падишаху.
   Возле дворца падишаха сел пастух на камень сватов в стал ждать. Проходил мимо везир, увидел пастуха на камне сватов, рассмеялся и вошел к падишаху.
   — Чему ты так смеешься? ― спрашивает его падишах.
   — Да продлятся дни твои, падишах! У тебя во дворе пастух сидит на камне сватов, ― отвечает везир.
   — Э, раз он пришел, значит, у него есть сын. Видать, он собрал денег и принес калым ― позовем его и поставим условия, каких ему не выполнить. А тогда отрубим голову и ему, и его сыну. На этом и делу конец.
   Позвали, пастуха.
   — Что привело тебя ко мне, пастух? ― спросил падишах.
   — Будь в здравии, падишах! Пришел я сватать твою дочь за моего сына.
   — Хорошо, я не против. Твой сын не хуже других. А тебе известны мои условия?
   — Нет, падишах.
   — Завтра же приведи мне семь нагруженных верблюдов и погонщика-араба. Тогда и отдам свою дочь за твоего сына. А не приведешь ― и тебе, и сыну твоему велю отрубить головы.
   Грустный, вернулся пастух домой. Сын спрашивает:
   — Отец, что тебе ответил падишах?
   — Он поставил такое условие, что нам не выполнить.
   — А какое?
   — Велел он привести семь нагруженных верблюдов в сопровождении араба. И еще сказал: если не будет каравана, завтра же отрубит нам головы.
   — На все божья воля, отец! Ложись спать, к утру что-нибудь придумаем.
   Легли спать. Ночью пастух разбудил жену:
   — Вставай, надо уходить, не то завтра не миновать нам казни.
   Вышли они на улицу, смотрят ― араб гонит семь нагруженных верблюдов.
   — Что это? Откуда? ― удивился пастух.
   — Это калым за дочь падишаха, ― сказал араб.
   Наступило утро, пастух вместе с караваном и арабом-погонщиком отправился к падишаху:
   — Вот калым за твою дочь, ― сказал он.
   Падишах удивился и говорит:
   — Ты выполнил первое мое условие, но остались еще два.
   ― Какое же второе условие? ― спросил пастух.
   — Ты должен построить дворец, как две капли воды похожий на мой. Не исполнишь ― велю отрубить голову.
   — Господи, как же мне построить дворец? ― опечалился пастух.
   Дома сын снова спрашивает:
   — Что сказал тебе падишах?
   — Он поставил новое условие. Велит построить дворец, как две капли воды похожий на его. Не построим ― отрубит нам головы.
   — Не печальси, отец, ложись спать, утром придумаем что-нибудь.
   Ночью пастух опять встал, разбудил жену:
   — Вставай, жена, нам надо скрыться, иначе не миновать смерти.
   Вышли они из дома, смотрят ― о чудо: стоит дворец, точь-в-точь дворец падишаха. Вернулись они и спокойно легли спать. Утром пастух встал и пошел к падишаху:
   — Будь в здравии, падишах, построен дворец, какой ты желал.
   — Хорошо. Теперь третье условие, ― ответил падишах. ― От моего дворца до твоего расстели ковер, а по обеим сторонам его пусть сады цветут. В садах пусть поют соловьи, а по ковру пусть едет карета. Выполнишь ― тогда и получишь мою дочь.
   Вернулся пастух домой, сын вновь спрашивает:
   — Отец, а что теперь сказал падишах?
   — Велел он расстелить ковер от его дворца до нашего, по обеим сторонам должны цвести сады, в них должны петь соловьи, а по ковру должна ехать карета. Тогда только он отдаст свою дочь за тебя.
   — Хорошо, отец. Бери вот эти зерна и сей их по обеим сторонам дороги от нашего дворца до дворца падишаха.
   На другое утро встали пастух с женой, смотрят ― сады по обеим сторонам дороги цветут, птицы поют, а по ковровой дорожке карета едет.
   Приехал пастух к падишаху, посадил новесту в карету и привез домой. Выполз змееныш из своего угла и спрашивает:
   — Дочь падишаха, нравлюсь я тебе или нет?
   Растерялась девушка, не знает, что ответить:
   — Скажу «не нравишься», ты убьешь меня. Здоровья тебе, змееныш. Если ты ― моя судьба, то ты нравишься мне таким, какой есть.
   Сбросил тут змееныш свою чешую и предстал перед ней красивым юношей.
   Пусть они в свое удовольствие проводят время, а мы вернемся к родителям девушки. Дошел до них слух, что зять их ― змееныш. Падишах и говорит жене:
   — Раба божья, сходи проведай дочь, узнай, правду люди говорят или просто болтают, что зять наш ― змееныш.
   Пришла мать, поздоровалась с дочерью, спрашивает;
   — Доченька, а где твой муж?
   — Муж мой на охоте, он приходит раз в семь дней.
   Видит мать ― нет зятя, и решила она спрятаться и разузнать все. Попрощалась с дочерью, а сама неслышно вернулась и спряталась за дверью. Видит, вечером дочь приготовила постель. Появился змееныш, сбросил с себя чешую, превратился в красивого юношу и прилег на постель. Жена падишаха схватила его чешую и бросила в горящую печь. Сгорела чешуя. Вскочил юноша с постели и успел только крикнуть:
   — Дочь падишаха, жаль мне тебя! Пока ты не услышишь о сорока дервишах, не найдешь меня! ― Превратился он в птицу и улетел.
   Долго плакала дочь падишаха и упрекала мать. И вот отец и тесть решили построить ей хератхану. Любому путнику в этом доме давали ночлег и кормили вдоволь. Было лишь одно условие: перед сном гость должен рассказать дочери падишаха, откуда он пришел и что видел в пути.
   У одного юноши был слепой отец, захотели и они побывать в этой хератхане. Собрались отец с сыном в дорогу, отправились. Шли, шли, проголодались. Погнался сын за ланью, подстрелил ее, освежевал, поели они мяса, пить захотелось.
   — Сынок, принеси немного воды, ― попросил отец.
   Стал юноша искать родник, но найти не мог. Тогда он поднялся на вершину горы и увидел родник. Вода в нем чистая, прозрачная, а сам родник выложен мрамором. Наполнил он кувшин водой, вдруг видит — идет к нему юноша с двумя ведрами и спрашивает:
   — Добрый человек, откуда ты и как тебя зовут?
   — Мое имя Ахмад.
   — И меня зовут Ахмад, ― обрадовался юноша с ведрами, — давай побратаемся.
   Сын слепого согласился. И стали они братьями. Наполнили они ведра водой и пошли вместе. Юноша и про своего слепого отца забыл, идет за Ахмадом. Подошли они к горе, поздоровался с ней Ахмад, скала раздвинулась, пропустила их и снова сомкнулась. Сверху раздался голос:
   — Ахмад, ты принес воду сорока дервишам?
   — Да, принес.
   — Наполни водой сорок кувшинов. Положи сверху сорок яблок и раздай воду, ― приказал голос. Ахмад выполнил приказание. Остался сын слепца у Ахмада до следующей пятницы, так как скала раздвигалась только раз в неделю. А в пятницу вышли оба юноши из пещеры, пришли к роднику. Ахмад наполнил водой свои ведра, сын слепца ― свой кувшин. Поблагодарил юноша Ахмада за гостеприимство, и они разошлись.
   Пришел он к отцу, а тот спрашивает:
   — Сынок, где ты пропадал?
   Рассказал он отцу про Ахмада, и пошли они дальше. Вечером добрались до хератханы. Привели их к дочери падишаха.
   — Откуда вы идете, что видели по дороге? ― спросила опа их.
   — Ничего мы не видели, а идем мы издалека, ― ответил юноша.
   — Сынок, ты расскажи о том, как пошел за водой и что потом с тобой было, ― напомнил ему отец.
   Рассказал юноша про свое знакомство с Ахмадом. Дочь падишаха обрадовалась, догадалась она, что он встретился с ее мужем.
   И просит юношу:
   — Дорогой мой, пожалуйста, в следующую пятницу отведи меня к тому месту. А в благодарность я отдам вам эту хератхану.
   Наступила пятница. Поднялись они на гору, видят ― Ахмад пришел за водой с ведрами. Наполнил их и пошел назад. Дочь падишаха молча последовала за ним. Поздоровался Ахмад с горой, скалы раздвинулись, Ахмад вошел, а за ним хотела войти и дочь падишаха, скалы сомкнулись и защемили ее подол. Ахмад не обратил на это внимания. Сверху раздался голос:
   — Ты принес воду сорока дервишам, Ахмад?
   — Да, принес, ― ответил Ахмад.
   — Налей сорок кувшинов воды, положи сверху сорок яблок и раздай их.
   Когда Ахмад сделал все это, он сказал:
   — Ради бога, впусти ту женщину, между скалами защемило ее платье.
   Скалы раздвинулись, дочь падишаха вбежала, обняла мужа, тут же чары рассеялись. Вернулись они домой и зажили в радости и веселье.

Главная

Sayings

Помощь

Каталог




0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 239 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2021