World Sayings.ru - Татарские народные сказки - Чернокрыл Хорошие предложения для хороших друзей

Английская пословица:

Главная Sayings Помощь Каталог


Татарская народная сказка

ЧЕРНОКРЫЛ

   В стародавние времена жил, говорят, один старый человек. Было у того старика ни мало ни много — три дочери.
   Вот как-то раз начал он собираться, чтоб на базар поехать. Во время сборов улучил минуту, разбудил старшую дочь, спросил: что, мол, тебе такое в подарок привезти? Разбудил и среднюю: каких, мол, гостинчиков тебе с базару надобно? Младшенькую же пожалел будить, сладко спала она, сладенькая меньшая дочурка. Отправился старик на базар.
   В то самое время снится младшей его дочке занимательный сон. Будто бы попавши в сад огромный, высоченными заборами обнесённый, играет она чудесным неслыханным цветком. Забавляется и час, и два, наглядеться не может. Только вдруг... Пропал цветок с глаз долой, бросилась она искать, весь сад обошла, цветок словно под землю провалился. Загоревала она сильно, запечалилась, заплакала в голос да с тем и проснулась. Обступили её домочадцы, мол, отчего ты плачешь, чему печалишься — ни слова в ответ не добились. Пошла она в их собственный сад, вкруг отчего дома разбитый, всё дивный цветок высматривала, нет, не нашла цветка и в этом саду. Воротился старик с базару, раздал подарки наказанные. Младшенькой и безо всяких наказов привёз старик гостинцев вдвое, самых изысканных — нет, не угодил он младшенькой, та лишь ручкой белой махнула. Отказалась ото всего. Поразился старик такому её отношению, руками всплеснул, спросил с тревогой:
   — Что, что с тобою, радость моя? Отчего ты гостинцам моим не рада?
   Утёрла младшенькая заплаканные глазки и рассказала отцу, какой видела сон: как была она в саду роскошном и цветком играла невиданным.
   — Мне, — говорит младшенькая с мольбою, — только этот цветочек люб, коли отыщешь его да мне привезёшь, более ничего мне в этой жизни не надобно.
   Знает старик, что такой цветок, может быть, растёт за тридевятью земель, в неведомой стране, однако изъявляет согласие и клянётся привезти его милой детоньке своей. Говорит он:
   — Привезти-то его привезу, да не будет нашей семье пользы от того цветка, а будет вред один.
   Пропустила доченька слова отцовы мимо ушей: мне, мол, цветок позарез нужен!
   Стал этот старый человек в дальнюю дорогу собираться. И вспомнил в тот самый миг о сундучке старинном, от деда-прадеда доставшемся. Сказал ему дед перед смертью: "Коли попадёшь в беду, открой сундучок и бери, что там лежит". Вспомнил старик об этом, бросился к сундучку, открыл и вынул оттуда свисток, три человеческих волоса, да палку складную метровой длины с серебряными набалдашниками. Завернул старик с собою заветные вещички, пищу взял по возможности, распрощался со всеми и двинулся в путь.
   Много дорог он прошёл и запутался, наконец, в густом непроходимом лесу, где волки вокруг него собрались уже в алчную стаю. Растерялся старик да сунул руку невзначай в правый карман, и попался ему тогда давешний свисток. Выхватил его старый путник и дунул трижды. И поднялась, говорят, в лесу том буря страшная, небо с землёю смешались и деревья вековые валило, как сухие тростиночки. Едва сам он уберёгся от той жуткой бури. И много ещё приключений испытал старик в дремучем лесу, пока через месяц пути не оказался на обширной цветущей поляне. Жажда томит старика, и давний голод мучает, обессилел старик, хуже некуда. Бродит он вдоль поляны и поперёк, ищет, где бы ему жажду утолить, видит — стоит древний неохватный вяз, и ключ из-под него бьёт светлый: ахнул старик и припал к родниковой воде. Пил-пил, аж воды в роднике на глазах убыло. А к тому ключу звери хищные на водопой приходили, вот углядели они, что воды вдруг почти что не стало, и бросились, рыкая, на несчастного старика. Поднёс он, дрожа, свисток ко рту, дунул трижды, и новая буря разметала зверей в разные стороны. Едва и сам-то старик уцелел от этакой напасти.
   Пошёл он дальше и скоро ли, нет ли, а только вышел в бескрайнюю знойную степь. Еды у него нету уже, питья нету, и сил, конечно, тоже совсем не осталось. Перестали старика ноги держать. Вдруг он вспомнил что-то, сунул руку в карман и вытащил один волос. Дунул старик на него. Улетел волос, а перед изумлённым путником раскинулась скатерть, вся яствами и напитками уставленная. Остолбенел тут старик и понять не мог одно: во сне или наяву ему всё это привиделось? Утолил старик голод и жажду, одолел знойную степь и вышел к высокой, каменистой горе с роскошным блистающим дворцом на вершине. Дунул старик на второй волос, подзаправился, как следует отдохнул и двинулся ко дворцу в гору.
   Через четыре месяца пути, на первый же день месяца пятого оказался старик возле роскошного сада, что окружал пыщным валом тот блистающий дворец. И пал уже вечер, дунул старик на третий, последний волос, поел, лёг на траву и уснул.
   С рассветом вздрогнул старик и проснулся: проснувшись же, сел и вспомнил тотчас, что занесло его сюда за цветком невиданным. И полез старик на ограду и спрыгнул в сад, и пошёл искать то злополучное растение. В саду ягоды растут, плоды на ветках висят ароматные. А посреди сада, за ягодами, за плодами растет цветок невиданный, старику весьма надобный, да не один, а целая клумба. Сорвал старик три цветка, по одному каждой дочери, сорвал и осторожно стал выбираться. Уж возле ограды он был, когда раздались шум и скрежет ужасные, потемнел светлый день, и опустился перед стариком огромный страшный Чернокрыл-Орёл с железным клювом и железными когтями и вопросил громовым голосом:
   — Как посмел ты в мой сад забраться, и куда несёшь ты эти цветы?
   Поначалу старик онемел от испуга, потом рассказал Чернокрылу о трёх дочерях своих, о младшенькой, которая во сне видела цветок чудесный и влюбилась в него без памяти. После чего заклекотал Чернокрыл и сказал старику:
   — Коли отдашь за меня младшую дочь — цветок тебе оставлю, а коли нет, пеняй на себя.
   Не хочется старику младшенькую свою за этакое чудище отдавать, да делать нечего — мотает он согласно головою. Отпустил его Чернокрыл и наказал на прощанье:
   — В такое-то время доставь ко мне дочь свою.
   И срок назначил самый короткий.
   Ладно, отправился старик домой. Попалась ему, однако, на пути река широкая, бурная — не может её старик пересечь, как ни старается. Опустились руки у старика, да вовремя вспомнил он о палке с серебряными набалдашниками. Вынул старик палку из мешка заплечного, взмахнул трижды над рекою и встал перед ним мост с ажурными перилами. Перешёл он реку, дальше двинулся и добрался до леса того дремучего, где свистком от зверей хищных спасался. Устал старик, из сил уже выбился, замер он перед лесом и не знает, что ему делать, как пройти сквозь лес непроходимый. А Чернокрыл тем временем старика уж заждался и вылетел посмотреть, что там и как. Зашумело вдруг над стариком, заскрежетало, опустился возле него Чернокрыл своею громадой и сказал грозным голосом:
   — Я-то думал, ты вскоре у меня будешь с дочкою, а ты и до дому ещё не добрался! Уже два срока прошло, не чуешь?
   Взял Чернокрыл старика за пояс своим чугунным клювом, взмахнул чёрными бескрайними крыльями и вмиг оказался в родной стариковской сторонке, где ждала старика со цветком дочка младшая, наилюбимейшая. Опустил Чернокрыл старика на землю и пророкотал на прощанье:
   — Вот сюда и доставь свою дочку к такому-то часу.
   В горе и в чёрной печали добрёл старик до родного дома. Выбежали ему навстречу дочери, стали ласкаться, говорить наперебой, как соскучились они по отцу за время разлуки. Невесел был, однако, старик, протянул он младшей дочери цветок злополучный и воскликнул:
   — Ах, дочь моя! Видно, на погибель твою привёз я этот цветок... Хозяин его, страшный Чернокрыл с железным клювом, хочет тебя замуж взять. Вот уж и сам за тобой прилетел и ждёт тебя в назначенном месте...
   Как вымолвил он это, так все заплакали, запричитали, не отдадим, мол. Заперли они двери, ставни закрыли, младшенькую в дальней комнате упрятали, спать улеглись.
   Ждал-ждал Чернокрыл в назначенном месте, уж и вечер настал, и ночь наступает. Не вытерпел Чернокрыл, взмыл чёрной горою в воздух, к дому старика подлетел. Поднял он лапу с железными когтями, разбил окно и влетел в покои. Взял Чернокрыл перепуганную девицу и унёс в свой край, на высокую гору, в блистающие дворцы.
   Прилетел Чернокрыл в свои владения, девицу отдельно жить устроил, в отдельном дворце, в дальнем конце сада. Тот дворец ни одна живая душа, кроме Чернокрыла, посещать не смела: затосковала девица в полном одиночестве. Так провела она два года и в конце второго запросилась у Чернокрыла домой съездить, родных повидать. Чернокрыл говорит:
   — Два часа с четвертью на дорогу туда тебе, четыре часа с родными проведёшь, два часа с четвертью — на обратную дорогу. Задержишься хоть на миг, добра от меня не жди.
   Согласилась она, как не согласиться? Научил её Чернокрыл, как за два часа с четвертью до дома добраться, и отправилась девица к дому родимому. Добралась, попала в объятия родных. Поплакали вместе. Сказала она им, что сроку ей отпущено ровно четыре часа. В тот же миг кинулись сестры тайком от неё к часам и перевели стрелки на три часа назад.
   Пробыла она дома, значит, ровно семь часов. Явилась когда во дворец, Чернокрыл так с тела сошёл, её поджидаючи.
   Чернокрыл говорит:
   — Вернулась ли к сроку, как я тебе наказывал?
   Она говорит:
   — Вернулась.
   Чернокрыл говорит:
   — Не вернулась ты к сроку, на три часа запоздала. Твоей вины здесь нет, это сестры твои стрелки на часах неревели, оттого ты и запоздала, оттого и я тебя прощаю.
   После чего встрепенулся Чернокрыл и оборотился статным ясноглазым джигитом. Сказал джигит:
   — Ты меня птицей нечеловеческой считала. Я нарочно этот облик ужасный принял, чтоб тебя испытать. Ты дома была, далеко, но слово своё сдержала.
   После чего взял он её себе в жёны: говорят, и по сю пору живут они в радости и в довольстве.


0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2017