World Sayings.ru - Узбекская народная сказка - Волшебный цветок Гулирайхон Хорошие предложения для хороших друзей

Случайная английская пословица:


флаг Узбекистана герб Узбекистана

Узбекская народная сказка

ВОЛШЕБНЫЙ ЦВЕТОК ГУЛИРАЙХОН

   Вдавние времена жила старуха. Был у нее плешивый сын. Плешивый каждый день уходил в степь собирать хворост, отвозил на базар и продавал его. Тем и жили мать с сыном.
   Как-то собирал Плешивый хворост в степи, вдруг видит: быстро ползет большая-пребольшая змея.
   Заговорила она человеческим голосом:
   — Спрячь меня скорее, эй, сын человека, за мной аист гонится, хочет съесть меня. Спаси меня, и я сделаю для тебя все, что ты захочешь!
   Плешивый поднял змею и спрятал себе за пазуху. Аист искал змею, искал, но не нашел и улетел ни с чем. Вынул Плешивый змею из-за пазухи, опустил на землю и говорит:
   — Аист улетел. Выполнишь ли ты свое обещание?
   — Спасибо тебе, сын человека, — отвечает ему змея. — Иди за мной!
   Пошел он за змеей, а по дороге Плешивому навстречу попался знакомый — Алимат.
   — Далеко ли идешь, Плешивый? — спрашивает Алимат.
   — Видишь, вон ползет змея, хочет кое-что мне подарить, — отвечает Плешивый.
   Не понял его Алимат и спрашивает:
   — Никак не пойму, почему какая-то вредная змея должна тебе что-то подарить.
   — Только что я спас эту змею от верной смерти. Вот она и хочет отблагодарить меня, — отвечает Плешивый.
   Алимат посмотрел, посмотрел да и сказал:
   — Да ведь это сам змеиный царь. Говорят, у него имеется цветок Гулирайхон. Ты и попроси его. Даст его тебе змеиный царь, а я уж научу, как с ним обращаться.
   — Хорошо, Алимат, что ты сказал мне об этом, — ответил Плешивый, — а то я и не знал, что просить у змеиного царя. Я так и сделаю, как ты советуешь, попрошу Гулирайхон.
   Пришли они в логовище змеиного царя.
   — Проси, Плешивый, что душе твоей угодно, — сказал он.
   — Говорят, у тебя есть цветок Гулирайхон. Если можно, дай мне его, — попросил Плешивый.
   — Ты же человек бедный! На что тебе Гулирайхон? — возразил змеиный царь. — Бери лучше золото.
   — Ничего, давай мне Гулирайхон, если тебе не жалко! — настаивал Плешивый.
   — Бери, пожалуйста! — сказал змеиный царь. Плешивый взял цветок Гулирайхон. Вернулся он в родное селение. Постучался в двери к Алимату и сказал:
   — Смотри, вот принес я Гулирайхон.
   Провел Алимат Плешивого к себе в дом, усадил на палас, и, взяв Гулирайхон, заговорил: «Эй, Гулирайхон, Гулирайхон, помощник бедных и сирот! Расстели во всю комнату дастархан, и чтоб на нем было двенадцать видов плодов, двенадцать всяких яств!» В мгновенье ока появился в комнате дастархан, а на нем — двенадцать видов всяких разных блюд и двенадцать видов самых разных плодов.
   Наелись Плешивый с Алиматом досыта.
   Еле поднялся Плешивый, взял цветок Гулирайхон и пошел домой.
   Вернулся Плешивый к себе в свою жалкую лачугу, а дома бедная его мать сидела у холодного очага голодная.
   Увидела старушка сына, вскочила и давай укорять его:
   — Эх, сынок, куда ты запропастился! И куска лепешки в доме нет!
   — Э, матушка,— ответил Плешивый, — когда я собирал хворост, приползла змея и попросила: «Спрячь меня скорее, эй, сын человека! За мной аист гонится, хочет съесть меня. Спаси меня, и я сделаю для тебя все, что ты захочешь». Взял я змею и спрятал за пазуху. Аист покружился над нами, покружился, да и улетал ни с чем. Опустил я змею на землю и спрашиваю: «Выполнишь ли ты свое обещание?» Змея отвечает мне: «Спасибо тебе, сын человека. Пойдем ко мне, возьмешь там все, что выберешь». Мы пошли, а по дороге я встретил Алимата. «Куда идешь?» — спрашивает он меня. Я ему: так и так, иду за змеей, она мне подарок даст. А Алимат говорит мне: «Да ведь это сам змеиный царь. У него, говорят, водится такой цветок, Гулирайхон. Проси его». Пришли в логовище змеиного царя, дал он мне золота, а я отказался и выпросил у него цветок Гулирайхон. Вернулся я к Алимату, а он научил меня, как обращаться с цветком. Вот и все.
   — Глупый ты, глупый. Вместо золота взял какой-то цветок. Принес ты хоть что-нибудь поесть? Очень уж я голодная,— говорит мать.
   — А что бы вы хотели поесть, матушка? — спрашивает Плешивый.
   — Хотела бы плова, да ведь нет его! — отвечает мать.
   — Ну, матушка, глядите тогда сюда, не только плов будет. Я вам сейчас приготовлю двенадцать всяких яств, — засмеялся Плешивый и прошептал: — Гулирайхон, Гулирайхон, помощник бедных и сирот! Расстели-ка во всю комнату дастархан, достойный моей матушки.
   В один миг жалкая лачуга преобразилась, украсилась, точно комната молодухи. От стены до стены раскинулся шелковый дастархан, а на нем двенадцать блюд с разными вкусными яствами. Обрадовалась старуха. «Хоть и плешивая голова у сыночка, да умная», — подумала она.
   Поела старушка, насытилась, а Плешивый ей и говорит:
   — Матушка, пойдите теперь к падишаху и посватайте за меня его дочь.
   — Ох, сынок, — испугалась старуха, — да как это можно! Ведь мы нищие совсем, да и ты некрасив. Убьет меня падишах, если я посмею прийти к нему с таким делом!
   — Не бойтесь ничего, матушка, отправляйтесь смело! — сказал Плешивый. — Идите пораньше утром ко дворцу, возьмите метлу и подметайте у ворот. Если падишах посмеет вас обидеть, я сам пойду.
   — Хорошо, сынок. Завтра поеду ко дворцу. Хоть и страшно мне.
   Встала пораньше старуха, взяла метлу, села на ишака и поехала подметать у ворот падишахского дворца. Подмела, залезла на ишака и поспешила прочь. Возвращается падишах из мечети, видит: возле ворот кто-то подмел. Разгневался он и поднял крик:
   — Эй, кто осмелился подметать у моих ворот?
   Визири склонились в поклоне:
   — Мы не знаем, кто это сделал, не видели.
   — Если до завтрашнего дня не узнаете, не быть вам живыми! — закричал падишах.
   Наутро старуха снова приехала на ишаке к воротам дворца и принялась подметать, но тут ее схватили визири й привели к падишаху.
   Падишах узнал ее сразу.
   — Не мать ли ты Плешивого, — спрашивает он ее.
   — Да, я мать Плешивого, — отвечает старуха, — пришла сватать за него вашу дочь.
   — Несчастная, как ты смеешь просить за своего плешивого сына и кого? Мою дочь! — разгневался падишах. — Разве не нашла ты ему ровни?
   — А чем мы хуже тебя, падишах? — спросила старуха. Услышав это, падишах совсем уж впал в ярость.
   — Как ты можешь равнять своего плешивого сына со мной, с самим падишахом, а? Эй, палача ко мне!
   Вошел палач. Падишах ему и говорит:
   — Уведи эту старуху, изруби ее на куски, положи в хурджун, погрузи на осла и прогони осла!
   Изрубил палач несчастную на куски, сложил их в хурджун, хурджун тот положил на спину ишака и прогнал прочь.
   Ишак прямо в лачугу Плешивого и воротился. А все это время Плешивый думал:
   — Отчего это мать замешкалась? Пора бы ей вернуться!
   Вышел он к калитке, а там стоит ишак. Открыл Плешивый хурджун, заглянул туда, а там лежит его мать, изрубленная на куски.
   Заплакал Плешивый, взял в руки Гулирайхон и говорит: «Гулирайхон, Гулирайхон, помощник бедных и сирот! Сделай, чтобы моя матушка стала живая!»
   Только сказал он это, как мать тут же ожила, чихнула и свалилась с ишака.
   А Плешивый обрадовался, ласково поднял старушку под руку, повел в дом.
   — Оставь это дело, сынок, ничего не получится, — говорит ему мать.
   — Прошу вас, матушка: ходите вы ко дворцу каждое утро, падишах сам согласится, вот увидите.
   Настало утро, и старуха снова села на ишака, поехала ко дворцу и начала подметать возле ворот. Увидели ее визири, изумились, но делать нечего — повеление падишаха надо выполнить, схватили ее и повели во дворец.
   Увидел старуху падишах, пришел в неистовство.
   — Почему,— кричит он на визирей, — не казнили эту злосчастную старуху вчера, как я повелел?
   — Ваше величество, палач изрубил ее на куски, положил в хурджун, погрузил на ишака и прогнал его, — отвечают те.
   — Эй, палач, руби же старуху на моих глазах! — приказал падишах.
   Изрубил старушку палач на мелкие кусочки, положил в хурджун, погрузил на ишака и прогнал. А ишак снова вернулся домой. Взял Плешивый в руку цветок и говорит: «Гулирайхон, Гулирайхон, помощник бедных и сирот! Сделай живой мою матушку!»
   Мать чихнула раз, чихнула два и вылезла из хурджуна.
   — Хватит с меня, сынок, не мучь больше меня,— говорит она Плешивому.
   — Никак не могу жить я без дочери падишаха, матушка! Жените меня на ней! — говорит ей Плешивый.
   Делать нечего, встала утром старуха и снова отправилась во дворец падишаха. Опять попалась она в руки визирей. Привели они ее к падишаху.
   Увидел он старушку, растерялся, не знает, что делать, как поступить.
   Один хитрый визирь посоветовал падишаху:
   — Поручите этой зловредной старухе такое дело, чтобы она сама своей смертью померла.
   — Эй, старая! — кричит падишах. — Поди скажи своему Плешивому, чтобы он выстроил за городом золотой шатер, да чтоб к нему вела высокая лестница из чистого золота, да чтобы возле шатра был цветник, а посредине цветника был хауз, выложенный из золота же, да чтоб по цветам тем порхали соловьи и пели. И скажи ему еще, чтоб у хауза росли деревья с листьями из чистого золота. Если все сделает твой Плешивый, так и быть, выдам за него свою дочь. Иди!
   Сказав «хоп», старуха поклонилась падишаху, села на своего ишака и вернулась домой. Рассказала она Условия падишаха сыну.
   — Не горюй, мать. Видишь, одолела ты падишаха, а теперь дело за мной. Завтра все будет готово! — обрадовался Плешивый.
   На другое утро взял он цветок, пошел за город на берег реки и говорит:
   — Гулирайхон, Гулирайхон, помощник бедных и сирот! Сделай так, как требует падишах!
   И тут же на берегу реки появилось все, что требовал падишах: и золотая беседка, и лестница из золота, и хауз, выложенный золотом, и цветник, да все не такое, как хотелось падишаху, а в три раза больше и краше.
   Плешивый вернулся домой и говорит цветку: «Гулирайхон, Гулирайхон, помощник бедных и сирот! Нужна мне умная-преумная кошка».
   Откуда ни возьмись, красивая и умная черная кошка сидит уже около, лапкой умывается, на него смотрит.
   — Теперь, матушка, отправляйтесь к падишаху и скажите ему, что все его условия выполнены. Пусть пойдет за город к реке и убедится, — сказал Плешивый матери.
   Поехала на своем ишаке старуха к падишаху и сказала ему все, что сын велел.
   Собрал падишах всех визирей и поехал за город к реке. Видит: все есть так, как он требовал, только в три раза богаче и краше.
   Вынужден был падишах выдать свою дочь за Плешивого. Начался тут пир, длившийся сорок дней и сорок ночей.
   «Как этот Плешивый сумел выстроить такие золотые хоромы над рекой?» — подумала дочь падишаха. Однажды она спрашивает его:
   — Как это вы, муж мой, сумели построить все это из золота да еще так быстро?
   — Ну, это дело прошлое, не стоит спрашивать! — отвечает ей Плешивый.
   Но дочь падишаха так пристала к нему, что Плешивый все ей рассказал:
   — Если произнесешь заклинание, цветок Гулирайхон все сделает, что ты захочешь.
   Когда он уснул, дочь падишаха взяла цветок и тихо скатала: «Гулирайхон, Гулирайхон, помощник бедных и сирот! Сделай так, чтоб этот мой плешивый муж попал в тесную клетку, да чтоб там побольше острых шипов было!»
   В ту же минуту Плешивый оказался запертым в тесной клетке с шипами. А дочь падишаха отнесла цветок Гулирайхон отцу и говорит:
   — Оказывается, вот чем добивался своего ваш зять! Падишах захохотал, взял цветок Гулирайхон и приколол к своей чалме.
   Пусть он хохочет, радуется, а теперь послушайте про Плешивого,
   Повернулся он во сне с боку на бок, со всех сторон в тело его впились острые шипы. Вскрикнул он от боли, проснулся и видит: лежит он в тесной клетке с шипами.
   Опечалился Плешивый и сказал самому себе: «О Плешивый, ты хитер, но и тебя перехитрили!»
   Поманил он к себе кошку:
   — О моя любимая кошка! Отыщи мне цветок Гулирайхон, где бы он ни был, и принеси мне его!
   Кошка сразу побежала во дворец.
   Прибегает туда и видит: сидит на троне падишах, а на чалме его красуется цветок Гулирайхон. Подошла кошка к самому трону и жалобно замяукала.
   — Эй, тварь несчастная, что приключилось с тобой? — спросил, падишах. Погладил он кошку по голове и приказывает визирю: — Наверно, она голодная, покорми ее хорошенько!
   Визирь покормил кошку. Наевшись, она взобралась на колени падишаху и задремала, мурлыча, а когда падишах поднялся и пошел в свои покои, кошка побежала за ним.
   Перед тем как лечь спать, падишах снял с головы чалму, повесил ее на гвоздь, а сам вышел во двор.
   Кошка вскочила, прыгнула, свалила с гвоздя чалму, схватила цветок Гулирайхон и была такова.
   Принесла кошка цветок Гулирайхон к клетке Плешивого. Обрадовался он, говорит: «Гулирайхон, Гулирайхон, помощник бедных и сирот! Выпусти меня из клетки!» И в ту же минуту клетка исчезла.
   Плешивый пошел во дворец, нашел там падишаха и говорит ему:
   — Эй, падишах! Ты сам на себя накликал беду, так получай же! Эй, Гулирайхон, Гулирайхон, помощник бедных и сирот! Преврати вот этого жестокого падишаха и его коварную дочь в ишаков!
   Падишах и дочь его вдруг заревели ослами. Увидев все это, визири испугались.
   А один из них, самый умный, говорит:
   — О сын мой! Падишах наш был кровожадный людоед да еще и дурак в придачу! Он к тебе отнесся глупо. Садись на трон и будь нашим падишахом! У меня есть дочь, очень умная девушка, я выдам ее за тебя.
   Сорок дней и сорок ночей длилась свадьба Плешивого и дочери визиря.
   Плешивый стал править государством и достиг желанного.

Главная

Sayings

Помощь

Каталог




0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2021