World Sayings.ru - Корейская народная сказка - То Ми и его жена Хорошие предложения для хороших друзей

Случайная английская пословица:


Корейская народная сказка

ТО МИ И ЕГО ЖЕНА

   Жил в столице государства Пэкче (Пэкче - королевство на Корейском полуострове (18 гг. до н. э. - 600 гг. н. э.).) человек по имени То Ми. И была у него жена, да такая красавица, что второй во всем свете не сыщешь. А уж до чего добродетельна! Слух о ней прошел от столицы до самых глухих уголков страны и дошел наконец до ушей четвертого короля Пэкче - могущественного Кэ Ру-вана.
   Только не поверил король в добродетельность жены То Ми, подумал с усмешкой: "Не бывает добродетельных женщин, а красавиц - и подавно". И приказал король привести во дворец То Ми.
   Предстал То Ми перед королем, замер в глубоком поклоне, ждет повелений.
   - Это ты и есть То Ми? - спрашивает король.
   - Я, мой повелитель, - отвечает То Ми.
   - Скажи, То Ми, какая из добродетелей, по-твоему, самая главная? снова спрашивает король.
   - Женская верность, мой повелитель, - отвечает То Ми.
   - И ты думаешь, женщина может всю жизнь хранить верность мужу? спрашивает король.
   - Может, мой повелитель, - отвечает То Ми.
   - Может устоять перед льстивыми речами, не поддаться искушению? - опять спрашивает король.
   - В душу каждой женщины не заглянешь, но в своей жене я уверен, - гордо отвечает То Ми.
   И решил король испытать жену То Ми. Самого То Ми оставил во дворце, в услужение взял, а к жене его послал переодетого королем сановника.
   Вперед поскакал слуга известить о прибытии могущественного короля, следом за слугой двинулась пышная королевская процессия.
   Был поздний вечер, когда сановник прибыл к дому То Ми.
   Увидела жена То Ми королевскую процессию, склонилась в низком поклоне, шевельнуться не смеет.
   А мнимый король сошел с паланкина, воссел на террасе и спрашивает, да так грозно:
   - Где жена То Ми?
   - Это я, - отвечает женщина, а у самой голос дрожит.
   - Давно слыхал я о твоей красоте и хотел взять тебя во дворец, но решил сперва с твоим мужем поговорить. Третьего дня предстал он передо мной, сели мы с ним в карты играть, и мне повезло - твой муж тебя проиграл. Так что отныне ты принадлежишь мне. Завтра же увезу тебя во дворец. Собирайся в путь! Живо!
   Словно гром грянул среди ясного неба. Поняла жена То Ми, что это обман. Что не стал бы муж на нее в карты играть. Что верит он в ее добродетель... Разве что силой его принудили от нее отказаться.
   "Я скорее нарушу приказ короля, чем супружескую верность, - решила женщина. - Не мог То Ми от меня отказаться".
   Будь перед ней не король, она плюнула бы негодяю в лицо и убежала, но с королем шутки плохи, и женщина почтительно ответила:
   - Пройдите в опочивальню, ваше величество, а я мигом переоденусь.
   Женщина проводила непрошеного гостя в опочивальню, а сама прошла в соседнюю комнату, чтобы собраться с мыслями. Пока она думала да гадала, появилась служанка, предложила госпоже скрыться, а это дело поручить ей она знает, что делать.
   Жена То Ми потихоньку ушла, а служанка переоделась в ее платье и отправилась в опочивальню.
   Какова же была ярость короля, когда спустя несколько дней он узнал, до чего ловко провела его жена То Ми.
   Опозоренный, король решил жестоко расправиться с мужем и женой.
   По приказу короля То Ми объявили преступником, выкололи ему глаза, посадили в лодку без руля и паруса и пустили лодку в бурную реку.
   Жену То Ми доставили во дворец - король решил сделать ее своей наложницей.
   - Мне ничего не остается, как покориться воле вашего величества, - едва сдерживая гнев, промолвила женщина. - Осиротела я, не на кого мне опереться. Только будьте великодушны, дозвольте ненадолго вернуться домой, делами распорядиться.
   Поверил король женщине, отпустил.
   А жена То Ми вышла из дворца и побежала к реке, вдруг лодку с мужем увидит. Но река как ни в чем не бывало катила свои воды, волны плескались о берег, да с печальным криком носились чайки. Лодки и след простыл.
   Заплакала женщина в голос, клянет свою несчастную долю, а сама на воду нет-нет да и взглянет, может, хоть тело мужа всплывет. Смотрит и причитает:
   - Безвинно погиб муж мой! Как мне теперь жить без него! Остается одно...
   Женщина уже решилась броситься в реку, а откуда ни возьмись - лодка пустая, нет в ней никого. Подплыла лодка к берегу, остановилась прямехонько против жены То Ми.
   "Странно", - подумала жена То Ми, но в лодку села и приплыла к острову Хвансондо.
   Выскочила женщина на берег, смотрит - муж лежит в беспамятстве.
   Долго лежал, потом очнулся. Обнялись муж с женой, плачут от радости. Поели кореньев, голод утолили, в лодку сели и навсегда покинули страну Пэкче - уж очень жестоко с ними обошелся король.
   Приплыла лодка в соседнее государство Когуре, в местечко Сансан.
   Жалеют жители Когуре мужа с женой, утешают, как могут, а короля осудили, тирана безжалостного!

Главная

Sayings

Помощь

Каталог

сайт Логопатики


0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2022