World Sayings.ru - Осетинская народная сказка - Чиглаз Хорошие предложения для хороших друзей

Случайная английская пословица:


Осетинская народная сказка

ЧИГЛАЗ

   Жили-были муж и жена, и родился у них сын. Имя ему дали Магомет. У мальчика умерла мать. Отец женился второй раз. Мачеха плохо следила за сиротой; отец сам его баюкал и ухаживал за ним. Однажды читал отец коран и нашел там женское имя Чиглаз.
   Когда он бывало баюкал своего сына, то говаривал ему:
   — Не плачь, сыночек, я женю тебя на Чиглаз!
   Мальчик подрос, а слова, которыми баюкал его отец, запали ему в голову. Мальчик сам стал искать это нмя в той книге, коране. Он нашел его и заявил своему отцу:
   — Вот теперь, отец мой, я и сам нашел в той книге это имя. Нужно найти и ее самое.
   — Найдем ее, — сказал отец, — не волнуйся из-за этого! Садись, Магомет, на коня, отправляйся и ищи ее, как указано в той книге.
   Магомет отправился на поиски Чиглаз и искал ее ровно семь лет. Через семь лет он ее нашел. Ему тогда исполнилось четырнадцать лет.
   Он нашел девушку, зашел к ней, поздоровался и говорит:
   — Когда я остался сиротой и был еще в колыбели, отец мой при чтении корана мне говаривал, что он женит меня на тебе. Когда же я и сам подрос, то стал я искать в коране твое имя, нашел его и заявил своему отцу: «Отец мой, я нашел в коране ее имя, надо найти ее». Я разыскивал тебя целых семь лет и вот теперь нашел и сватаю тебя. Какой будет твой ответ мне?
   Девушка не дала ему никакого ответа. А их было три сестры, и сестры ее сказали ему:
   — Сейчас мы тебе не можем дать определенного ответа, но в пятницу мы будем купаться в озере; вещи ее будут посреди наших вещей, и если ты, будучи верхом на коне, сумеешь их унести, то мы выдадим за тебя нашу сестру. Если же не сможешь, то мы ее за тебя не выдадим.
   Юноша согласился с этим условием. Он вернулся домой и сказал отцу:
   — Я разыскал ту девушку.
   Отец порадовался и похвалил его за это. До пятницы юноша находился дома. В пятницу утром он оседлал коня, а мачеха перед отъездом предложила ему:
   — Возьми с собой слугу!
   — Не возьму! — ответил юноша.
   Мачеха предлагает ему второй раз:
   — Возьми его с собой!
   Он второй раз отвечает:
   — Не возьму!
   Юноша уехал, а мачеха послала за ним вслед слугу и дала ему иголку с наказом:
   — Как только ты прибудешь туда, воткни эту иголку куда-нибудь в его одежду.
   Не успел еще слуга нагнать Магомета, как конь юноши говорит ему:
   — Ты мне удара не наноси, я поползу на коленях, а ты захвати те вещи!
   Юноша сидел на берегу озера, и слуга нашел его там. Пока девушки не появились, он воткнул иголку в край его рубашки так, что Магомет этого даже не заметил. И юноша заснул на берегу озера. Девушки явились и искупались. Юноша их не видел, так как спал в это время.
   После купания девушки ушли. Когда они отдалились так, что их уже не было видно, слуга вытащил иголку из рубашки Магомета. Юноша проснулся и спрашивает его:
   — Не приходили ли сюда девушки?
   Слуга ответил ему:
   — Приходили. Они искупались и ушли обратно. Я будил тебя, но ты не проснулся.
   Опечаленный юноша сел на своего коня и вернулся домой. Стоит на крыльце молча, охваченный грустью. Отец спрашивает его:
   — Что с тобой, что тебя печалит?
   Он ему ответил:
   — Я был на берегу озера, а мачеха послала мне вслед слугу, он околдовал меня, и девушки застали меня спящим, поэтому я не выполнил условия, которое они поставили мне. Прошу тебя, мой отец, об одном: в этом доме есть один человек, разреши мне убить его.
   — Не возражаю, даю тебе это право, — ответил отец. Мачеха пошла во двор набрать дров. Получив разрешение отца, юноша вышел вслед за ней и убил ее. После этого он сел на своего коня и снова отправился за этой девушкой. Едет он и по дороге сам с собой рассуждает:
   — Что если эта девушка ускользнет из моих рук, а я еще взял грех на душу — лишил жизни человека?
   Путь его лежал по безлюдной стране. На обочине дороги он увидел большой камень и сел на него. Камень лежал далеко и от воды, и от села. Сидит он на камне и хочет задать корм своему коню.
   Конь сказал ему, что отказывается от корма, и Магомет спрашивает его:
   — Почему ты отказываешься от корма? Что с тобой случилось?
   — Я не могу смотреть на твой жалкий вид, на твои сиротские переживания, — ответил ему конь, — потому и отказываюсь от корма.
   Когда юноша впадал в уныние, то и конь проливал слезы. Юноша и конь его три дня и три ночи не притрагивались к пище из жалости друг к другу.
   Тем временем две сестры той девушки вышли по воду. Пришли, набрали воды и пошли обратно. Они проходили мимо Магомета, и он закричал им вслед:
   — Эй вы, девушки! Дайте мне глоток воды!
   Девушки переглянулись; они боялись дать воды юноше.
   — Почему вы переглянулись между собой? — спрашивает он их. — «Да не будете в состоянии просящему, жаждущему дать воды!» — ведь эта поговорка осталась нам от предков.
   — Ты не понимаешь, почему они не дают тебе воды, — говорит Магомету конь. — Они несут эту воду сестре для купания и из боязни перед ней не дают тебе воды.
   Юноша в третий раз обращается к девушкам и просит их:
   — Три дня я не знаю вкуса воды, дайте мне воды!
   Младшая из двух сестер набралась храбрости и поднесла к нему воду в гогоне (Гогойна (диг.), гогон (ирон.) — большой медный кувшин для носки воды с длинным, узким горлышком.). Магомет не стал пить, а бросил в гогон свое золотое кольцо.
   Вернулись девушки домой, и только они открыли дверь, как сестра им сказала:
   — От вас несет мужским духом. Кому вы дали воды?
   — Никому, — ответили они.
   Сестра ничего больше не сказала, взяла гогон, который был поднесен юноше, и стала обливаться, купаться. Тут вместе с водой из гогона прямо ей в руки выпало золотое кольцо. Она быстро его спрятала в руке, а двум своим сестрам говорит так:
   — Знаете ли вы, кто был тот, кому вы дали воды? Это ваш зять!
   И тогда обе сестры вышли к Магомету и привели его к себе домой. Так он стал жить там.

Главная

Sayings

Помощь

Каталог




0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123
Словарь непереводимых слов



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2022