World Sayings.ru - Осетинская народная сказка - Сын рыбака и девушка-затворница Хорошие предложения для хороших друзей

Случайная английская пословица:


Осетинская народная сказка

СЫН РЫБАКА И ДЕВУШКА-ЗАТВОРНИЦА

   Рыбак ежедневно ходил на рыбную ловлю. Однажды сын говорит ему:
   — Возьми сегодня и меня с собой, я буду смотреть, как ты ловишь рыбу, и учиться у тебя.
   Отец взял сына с собой. В тот день он наловил много рыбы, и одна из них была необыкновенной, золотой.
   Отец отлучился, а сын его задумался и сказал себе:
   — Жаль эту рыбу!
   Он отнес ее на берег реки и бросил в воду. Рыба говорит ему:
   — Оторви одну из моих чешуек и держи ее у себя. Если когда-нибудь тебе понадобится моя помощь, возьми ее в руки, и, когда ты заговоришь обо мне, я к тебе явлюсь.
   Она сама вырвала для него одну чешуйку и отпустила его. Тем временем вернулся и его отец; он осмотрел рыб и, не найдя среди них золотой, спрашивает сына:
   — Куда девалась та рыба?
   — Я пожалел ее и пустил в воду, — ответил тот.
   — Раз ты самовольно бросил ее в воду, — сказал отец, — я никогда больше не назову тебя своим сыном. Уходи куда хочешь!
   Он покинул отцовский дом и отправился в путь. Долго ли, мало ли он шел, одному богу ведомо, но в одном месте он видит: охотники преследуют оленя. У оленя, бедняги, не было другого способа спастись, и он бросился под защиту молодого человека. Тот закричал охотникам:
   — Это мой ручной олень, не стреляйте в него, я вам не прощу его убийства!
   Охотники перестали преследовать оленя. Когда молодой человек убедился, что оленю не угрожает больше опасность, он отпустил его на волю. Олень сказал ему:
   — Оторви одну из моих шерстинок и, если когда-нибудь тебе понадобится моя помощь, вынь ее, назови меня по имени, и я в ту же минуту предстану перед тобой.
   Юноша вырвал одну шерстинку, и олень исчез.
   Молодой человек направился по своему пути дальше. Идет он, идет и видит: ястребы напали на орла. Орел, спасаясь от преследования, бросился к молодому человеку. Тот крикнул на ястребов, они не отважились больше напасть на орла и улетели.
   Молодой человек сказал орлу:
   — Улетай и живи себе, теперь для тебя опасности нет.
   А орел сказал ему:
   — Вырви одно мое перо и, если когда-нибудь ты будешь нуждаться в моей помощи, вынь его, назови меня по имени, и я окажусь около тебя.
   Орел улетел, а молодой человек пошел дальше своей дорогой. Шел он много дней. Ему повстречался некий алдар, гончие собаки которого подняли лису и преследовали ее. Лиса, спасаясь от своих преследователей, отдалась под защиту юноши. Когда алдар поравнялся с ним, юноша заявил ему:
   — Эта лиса — моя ручная лиса, и я не позволю убить ее.
   Алдар не стал спорить и удалился со своими гончими собаками. Юноша сказал лисе:
   — Теперь тебе не угрожает опасность, уходи куда хочешь!
   Лиса сказала ему:
   — Вырви одну из моих шерстинок, спрячь ее и, если тебе нужна будет моя помощь, достань ее, назови меня, и я явлюсь к тебе.
   Лиса исчезла. Юноша не знал уже, куда податься дальше, но в одном месте от встречных людей он узнал: здесь сидит в башне своей девушка-затворница; ее приходят сватать всякие люди, но она ни за кого не выходит, всем отказывает и отказывает.
   Юноша решил испытать свое счастье. Он подошел к башне, скромно стал у двери и послал сказать девушке:
   — Если ты снизойдешь до меня, то я буду сватать тебя.
   — Я не спесива, — ответила ему девушка, — приму твое предложение, если ты выполнишь мои условия.
   — Ладно, — сказал он ей, — скажи, каковы твои условия!
   — Я предложу тебе спрятаться четыре раза и, если я тебя найду, велю отрубить тебе голову; если не найду, то буду твоей, и забирай меня с собой.
   Ладно. Он отправился на берег реки, позвал золотую рыбу, она вышла к нему из воды и спрашивает:
   — Что случилось с тобой?
   Он ей говорит:
   — Девушка, сидящая в башне, дала мне право спрятаться. Если ты имеешь какую-либо возможность, то помоги мне!
   — Помогу, — сказала рыба.
   Она превратила его в просяное зерно, проглотила это зерно, ушла на дно реки и улеглась спать среди рыб.
   Утром девушка встала, взяла зеркало и стала смотреть в него. Оглядела с его помощью сушу — юноши нигде не видно; затем она направила зеркало на воду и увидела его на дне реки в утробе золотой рыбы.
   Она послала за ним. Юноше крикнули с берега реки:
   — Выходи, она нашла тебя!
   Золотая рыба вынесла зерно на сушу и превратила его обратно в юношу.
   Девушка сказала ему:
   — Я нашла тебя, но если ты хочешь, то иди и спрячься еще раз!
   Он пошел, достал шерстинку оленя и воззвал:
   — Олень, мне нужна твоя помощь!
   Олень в тот же миг предстал пред ним и спрашивает:
   — Что с тобой?
   — Так и так, — говорит он ему, — мы с девушкой-затворницей играем в прятки; один раз она уже нашла меня. Она непременно снимет мою голову, помоги мне!
   Олень взвалил его на себя и понес через семь горных перевалов. Под деревом он выкопал яму, спустил юношу туда, прикрыл землей, сам улегся сверху и жует жвачку.
   Утром девушка, затворница башни, вынесла зеркало и видит: юноша спит в яме, под оленем. Она призвала его к себе и сказала:
   — Спрячься еще раз там, где ты хочешь!
   Он вышел на дорогу, достал орлиное перо, воззвал к орлу, и орел предстал пред ним.
   Юноша рассказал ему про свое тяжелое положение и стал просить у него помощи.
   — Садись мне на спину! — сказал ему орел.
   Орел носил его, носил, и один бог знает, как далеко он его занес. Он поднял его на ледник и спустил там в расщелину, а сам прикрыл его собой.
   Утром девушка-затворница опять вынесла зеркало; посмотрела в него и нашла юношу в расщелине ледника под крыльями орла. Орел принес его обратно к башне девушки-затворницы.
   — Теперь ты можешь спрятаться еще один раз, — сказала она юноше!
   Юноша ушел от нее и достал теперь шерстинку лисы. Лиса явилась к нему.
   — На что я тебе нужна? — спросила она юношу.
   — Не спрашивай меня, на что ты мне нужна. Мне угрожает гибель, и у меня остается один выход — просить у тебя помощи.
   — Иди к девушке, — говорит ему лиса, — и попроси у нее недельной отсрочки, а там мы найдем средство спасти тебя.
   Он вернулся к девушке и попросил ее:
   — Дай мне неделю отсрочки, чтобы я отдохнул; все равно мне погибать.
   — Иди, даю тебе отсрочку на столько времени, сколько ты сам пожелаешь, — ответила девушка.
   Он передал эти слова лисе, и та ему говорит:
   — Иди посиди пока где-нибудь, а дело предоставь теперь мне.
   Ладно. Юноша на время ушел.
   Лиса же стала рыть землю под башней девушки. Рыла она, рыла и подвела подкоп под самую ее спальню. Оставила тонкий слой земли, чтобы слышна была речь девушки, привела туда юношу и уложила его там спать, сама же ушла.
   Утром девушка-затворница смотрит в свое зеркало, наводит его на сушу, на горы, на степи, но юноши нигде не видно; она направила зеркало и на моря, ищет юношу и там — нигде его не видать.
   Девушка-затворница пожалела и стала сама себя оплакивать:
   — Что я сама с собой сотворила! Как могла поступить так, несчастная я! Такого жениха я и во сне больше не увижу!
   Стала она сокрушаться, убиваться, а под полом ее подслушивает юноша. Долго он слушал ее причитания, потом не смог сдержаться и говорит ей из-под пола:
   — Если ты мне верна, то вот я, не беспокойся за меня!
   Девушка обрадовано ему ответила:
   — Если ты действительно жив, то поднимись ко мне наверх! Чего ты меня боишься, ведь я тебя больше не нашла!
   Юноша разрыл тонкий слой земли и вылез из-под кровати, весь испачканный землей.
   Они очень обрадовались друг другу. В скором времени приготовили свадебный пир, пригласили людей и хорошо их приняли. На их свадебном пиру чего только не было, кроме птичьего молока.
   Юноша и девушка остались жить вместе, и даже сегодня они живут и поживают.

Главная

Sayings

Помощь

Каталог




0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123
Словарь непереводимых слов



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2022