Осетинская народная сказка
О ВОРЕ
Давно, сказывают, в одном селе жил вор, и люди не знали, как унять его. Он воровал ночью и проводил всю жизнь свою в воровстве. Люди давно знали, что он вор и живет воровством, но не могли унять его, и село дошло до разорения. Когда людям не стало от него житья, они решили спросить совета у вдовы-ведуньи: как им унять этого человека? И она им посоветовала: — Его трудно унять. Поступите вот как: в следующий четверг он пойдет воровать в самый крайний дом села; вы ему дайте войти в дом, а сами дождитесь его выхода и убейте его на месте! Так и сделали они. В следующий четверг они поджидали его в засаде возле указанного дома, но вору откуда-то стало известно намерение жителей села, и он в этот дом не явился, а пошел по другой дороге. Бросил он на этой дороге один свой чувяк и пошел дальше. Пройдя некоторое расстояние, он бросил и второй свой чувяк, а сам притаился на обочине так, чтобы его не было видно. До того места, где вор бросил первый чувяк, доехал какой-то всадник. При лунном свете он заметил чувяк, но поленился сойти с коня, сказав про себя: — На что мне один чувяк? Когда же всадник доехал до второго чувяка, он сказал: — Пойду-ка захвачу и пару его: они пригодятся бедному человеку! Он сошел с коня, привязал его к ветке дерева, а сам побежал за первым чувяком. Вор наблюдал за ним. Когда тот побежал за чувяком, он вышел из засады, вскочил на его коня и исчез. Он спрятался в лесу у дороги так, чтобы его не видно было, и дождался утра. Утром какой-то человек ехал на арбе; к арбе сзади веревкой он привязал козу, а за ней бежал козленок. Когда арба проезжала мимо вора, тот помахал ветками козленку, поймал его, связал его ноги и спрятал его за кустом. Хозяин оглянулся и увидел, что козленок больше не бежит за козой. Он привязал козу к дереву, а сам бросился искать козленка. Вор развязал козу и приволок ее к козленку. А хозяин все ищет и ищет их в кустарнике. Как бы там пи было, а совет вдовы-ведуньи оказался неудачным, и жители села озлобились против нее. Через несколько дней вор вернулся домой. Никто из жителей села не узнал о его возвращении, а он залез в один дом и хотел унести оттуда копченое мясо, которое было на ундуге (Ундуг (диг.), андыг (ирон.) — плетень над очагом (в старом осетинском хадзаре), на котором коптили мясо, сушили солод.); но балки, на которых держался ундуг, не выдержали, и ундуг упал на голову одного из членов семьи. Вор бежал оттуда, а те за ним. Он не представлял себе, по каким местам бежит, свалился с плоской крыши высокого горского дома и разбился насмерть. Утром жители села нашли его труп около этого дома.
|
Главная
Sayings
Помощь
Каталог
|