
Корейские пословицы и поговорки 16
Зацвело старое дерево (о поздно пришедшем счастье)
Зашатается один столб — накренится весь дом
Зашивает грубый холст мелкой стежкой
Заяц испугался своего же шороха
Заяц, что ест снег, и заяц, что ест лед, — разные зайцы
Звериное нутро в человеческом облике
Зверь да дитя следуют за тем, кто их приласкает
Землепашец землепашцу ровня
Земля — волшебница
Зимний ветер говорит, что весенний ветер холодный
Зимой огонь жаровни лучше матери
Злая, как мамаша Ппэндока (Мамаша Ппэндока — отрицательная героиня корейской средневековой повести «Сим Чхон»)
Злая, как наседка с выводком
Злится на свекровь, а бьет собаку
Зловреден, как Маныльбо (Маныльбо — персонаж корейского фольклора, олицетворяю¬щий зловредность)
Зловредный, как Нольбу (Н о л ь б у — отрицательный герой корейской средневековой по-вести «Хынбу и Нольбу»)
Зловредный, как соевый червь
Знает лишь с кончик хвоста косули, а говорит, что знает
Знает, как черт (т. е. много знает)
Знай, что иногда и ругань — золото
Знание — забота
Знание - начало сомнений
Знание — сила
Знание — это все равно что недуг
Знание - это недуг
Зовет есть, а сам убирает ложки
Зрачок больше глаза
Зрителей трое, а шарманщиков семеро
Зубы не выросли, а хочет бобовую кашу есть
Зять — гость на сто лет

- Зятя выбирают, когда дочь красива
Зятя любит теща, а невестку — свекор
И «верноподданных» тысячи, и «бунтарей» тысячи (т. е. трудно сказать, кто прав)
И барина навестим, и деньги в долг выпросим
И белая яшма может оказаться в пыли
И блоху взнуздает (такой ловкий)
И бобов пять мер, и фасоли пять мер
И бобовым зернышком делись
И бобы в котле съешь только тогда, когда они сварятся
И богатырь, только поев, сил набирается
И большая плотина от муравьиной норы рушится
И в глиняном кувшине бывает сладкое вино
И в дереве гниет сердцевина, когда оно стареет
И в десятиверстный путь берут еду
И в доме вора бывает мерка для зерна (т. е. и у вора есть совесть)
И в дорогу на тот свет нужны деньги
И в знакомый путь отправляйся после расспросов
И в зубах тигра уцелеешь, если не растеряешься
И в каше комки бывают большие, а бывают и малые
И в каше кость попадается (о неудачнике)
И в курином яйце кость попадается
И в петушином бою свои стены помогают
И в пустыне встречаются алмазы (т. е. везде можно найти хороших людей)
И в реке вода убывает, когда ее расходуешь
И в соевом твороге кость попадается (о невезении)
И в сорок лет становятся грамотеями
И в сточной канаве рождается крылатый конь (т. е. гении рождаются и в бедных семьях)
И в храме не найдешь того, чего там нет
И вареного краба ест, связав ниткой (такой осторожный)
И весенним цветам — своя пора
|
Главная
Sayings
Помощь
Каталог
|