World Sayings.ru - Корейские пословицы и поговорки 7 Хорошие предложения для хороших друзей

Случайная английская пословица:


флаг Южной Кореи флаг Северной Кореи

Корейские пословицы и поговорки 7

Глубокая река течет бесшумно (т. е. чем человек больше знает, тем он скромнее)
Глуп, как медведь
Глупость выявляется вначале, ум — в конце
Глупый теленок мясника не узнает
Глухой говорит то, что думает
Глядя на убегающую косулю, упустил кролика
Гнилая веревка порвется, только когда за нее дернешь
Гнилую грушу дают дочери, гнилой каштан — невестке
Говори правду, даже когда кладешь крупную рыбу в свою сумку (при дележе)
Говорит гладко, будто льется вода из опрокинутой бутылки
Говорит, будто ножом режет
Говорит, как луншаньский попугай (о красноречивом человеке (попугай с горы Луншань (Китай), воспетый в стихах ганских поэтов VII—X вв. как «хорошо говорящий»))
Говорит, что воздвигал гору из яиц, а она рухнула
Говорит, что плохо видит, а стручки перца самые крупные срывает
Говорю ему: «Страшно!», а он еще больше шумит
Голова дракона, а хвост змеи (т. е. большое начало — худой конец)
Голод — лучшая приправа
Голодного не заметишь, а раздетого заметишь
Голодной курице гаолян снится
Голодному и холодная каша сладка
Голодному тигру что собака, что монах - все едино
Голодный кот встретил мышку
Голодный пес заглядывает через порог (надеясь, что ему бросят что-нибудь)
Голос народа не заглушить и государю
Голубь и в небе не забывает о бобовом поле
Голубь телом на дереве, а душой на бобовом поле
Гонг и барабан должны быть созвучны
Гонялся за мышью и разбил горшок
Городские новости раньше узнают в деревне
Городской дурак лучше деревенского удальца
Горькое лекарство лечит болезни
Господин может жить, веря коню, но не может жить, веря батраку
Гостей одними разговорами потчует
Гостинцы для дочери — за горой, а гостинцы для невестки — на сундуке лежат
Гость гостя недолюбливает
Гость, а ведет себя как хозяин
Готов сделать яичницу из птичьего яйца (о жадном)
Готов съесть даже навоз, завернув его в дубовый листок (настолько плохо живется)
Готова идти за милым хоть через двенадцать тысяч перевалов
Готовит пеленки до того, как зачала
Грамота — это золото
Грифу не поймать муху
Гроб готовят до того, как умереть (т. е. все делается заранее)
Груб, как медведь
Грудной ребенок не боится тигра
Груз чувствует бык, а не его хозяин
Груз, который под силу лошади, не под силу блохе
Грусть вдовы понимает вдовец
Грязно, как под мостом Огансу
Гуляет, держа петуха за горло (чтобы тот не возвестил о наступлении утра)
Гуляй, да гуляй с умом
Гусь с ласточкой не столкнется, а человек с человеком встретится
Давай будем знать только ты да я
Давай и жить вместе и умирать тоже вместе
Давить вошь кулаком (о неоправданно больших усилиях)
Дает пощечину страдающему зубной болью
Даже бессловесная тварь помнит человеческое добро
Даже близко к школе не подходил (такой невежественный)
Даже бобовая долька кому-то принадлежит
Даже богатырским мечом надо уметь пользоваться

Главная

Sayings

Помощь

Каталог




1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2022