World Sayings.ru - Сказки Центральной Индии - Непризнанный сын Хорошие предложения для хороших друзей

Случайная английская пословица:


Сказки Центральной Индии

НЕПРИЗНАННЫЙ СЫН

   Было у раджи шесть жен. Раз пошел он со свитой в лес на охоту, и очень захотелось ему пить. Он велел слугам залезть на дерево и посмотреть, не видно ли где воды. Смотрели они, смотрели, да ничего не увидели — вокруг густой лес. Наконец один разглядел среди леса дворец — купол на нем под солнцем горел. В том дворце жил дано Натьямал.
   Вся охота двинулась во дворец. Дано не было дома. Встретила их его дочь. Она умела забрасывать нитку шелка в самое море, и по той нитке бежала вода. И было у нее в обычае говорить гостю: «Выпьешь всю воду, что с конца нитки сочится, твоя взяла. А не выпьешь — мой верх». А потом она его связывала и оставляла отцу на ужин. Вот и радже, как он пришел и сказал: «Мне сильно хочется пить»,— она сразу ответила: «Вон вода по нитке течет. Выпьешь ее всю — твой верх, а не выпьешь — мой верх, и ты в моей власти». Раджа говорит:
   — Чего тут? Здесь на нас и не хватит.
   А пить приказал сперва слугам. Один начал пить — выпить всю не сумел, и у другого не вышло, и у третьего тоже. Тут раджа задумался.
   А с раджей был одноглазый цирюльник. Этот цирюльник выглянул из окна и видит — шелковая нитка тянется к самому морю. Вылез он тихонько наружу и оборвал нитку. Раджа выпил немного, и вода сразу кончилась. Вот и взял он верх над дочкой дано.
   Тут приходит домой сам дано Натьямал и кричит во весь голос:
   — Чую, человечиной пахнет! Подавай мне мой ужин! А дочка ему говорит;
   — Нет, сегодня их есть нельзя. Раджа меня одолел, и придется мне пойти за него.
   Раджа в полминуты поставил свадебный шатер, в минуту женился на дочке дано, и все пошли домой. Подошли к дворцу, молодая говорит радже:
   — Сколько у тебя жен?
   — Шесть,— говорит раджа и смутился немного.
   — Прогони всех шестерых, тогда я войду к тебе в дом,— сказала она.
   Раджа велел всем шестерым рани надеть что похуже — рваное, грязное — и уйти прочь. Шестая-то, самая младшая, самая ласковая, была на сносях. Вот и ушли они жить куда-то в дальний сад раджи, а новая рани во дворце поселилась.
   Через сколько-то дней новая рани говорит мужу:
   — Принеси мне глаза тех шести твоих жен, тогда я смогу жить спокойно, а то умру.
   Раджа повелел своим слугам вынуть у прежних рани глаза и ему принести. Глаза принесли, и с тех пор раджа и его новая рани стали жить вместе счастливо. А в саду у раджи осталось шесть слепых женщин. В положенный срок родился у младшей сын. Стал он быстро расти: солнышко его силой поило, ветер в рост подгонял. Тут и доложил кто-то рани, что у слепой сын родился. Стала рани бояться, что скоро он вырастет и отберет у нее царство, и начала думать, как бы лучше его извести. Послала она за цирюльником и говорит ему:
   — Пойди скажи тому мальчишке:

 
Тот, кто сможет за один день
Посеять, сжать, обмолотить и провеять рис,
Объявит себя сыном раджи.
 

   Цирюльник сказал это сыну раджи, и тот опечалился. «Кому такое под силу?» — думает. Бросил он дом и ушел в лес дремучий. Там он набрел на садху, а волосы у того садху разрослись на пять косов в стороны. Сын раджи думает: «Как бы мне к нему подойти, ног святого коснуться? Откуда ни зайди, все на волосы наступишь». Много дней он старался, складывал по волоску. Наконец до самого садху добрался и все равно его не увидел, так он грязью оброс. Стал сын раджи воду таскать и его обмывать. Двенадцать лет на это ушло. Как дошла вода до самого тела, садху разгневался и воскликнул:
   — Иди прочь ты, сожитель сестры! Стоит моему взору упасть на тебя, от тебя один пепел останется.
   Сын раджи поскорей зашел к нему за спину. Тут садху открыл глаза, и лес на пять косов вперед весь сгорел. Успокоился садху и говорит:
   — Кто ты? Встань передо мной.
   Сын раджи пал ему в ноги и поведал все свои горести. Садху ему говорит:
   — Я обращу тебя в попугая. Лети на поля дано Натьямала. Там ты добудешь рис, что растет и зреет за один день. Больше нигде такого нет. Сядь на дерево, а как увидишь, что работники дано пошли отдыхать, спустись и возьми метелку риса. Работники за тобой погонятся, а ты не оглядывайся, не то камнем станешь.
   Так оно и вышло. Обернулся сын раджи попугаем и унес колос риса. Слуги дано за ним гнались, а он не оглядывался, полетел прямо к садху, и садху вернул ему человеческий облик.
   Сын раджи вернулся домой и посеял рис. В тот же день рис дал побеги и созрел. Сын раджи его сжал, обмолотил и провеял. Рани шлет цирюльника узнать, не вернулся ли паренек, а тот его встречает такими словами:
   — Ты пришел в самое время. Отнеси зерно рани, пусть его ест.
   Показал цирюльник рани зерно, и она испугалась. Говорит:

 
— Вернись к нему и скажи:
Тот, кто сможет за один день
Посеять, сжать, обмолотить и провеять рис
Да еще сварить сыр из молока
Дикого белого буйвола и его съесть,
Объявит себя сыном раджи.
 

   Услышал это сын раджи, вернулся к садху и все ему рассказал. Садху превратил его в шмеля и послал на луга дано Натьямала, где паслись дикие белые буйволы. Он подождал, пока работники подоят буйволиц, потом окунулся в ведро и взлетел с громким жужжанием. Буйволы погнались за ним, а пастухи погнались за буйволами, и все побежали прямо к садху. А садху обратил буйволов в камни, а сына раджи — в муху. Прибежали слуги дано, он их обругал, говорит:
   — Тут нет никого. Зачем беспокоите садху?
   Слуги ушли, и садху опять превратил камни в буйволов, а муху — в сына раджи, и тот пригнал все стадо к своему дому. Там он подоил буйволиц, сыр сварил и послал его рани. Увидела это рани, испугалась еще больше прежнего и говорит цирюльнику:
   — Пойди к нему, скажи:

 
Тот, кто сможет за один день
Посеять, сжать, обмолотить и провеять рис
Да еще сварить сыр из молока
Дикого белого буйвола и его съесть,
И проехать на огромном Хансрадже-коне,
Объявит себя сыном раджи.
 

   Услышал это сын раджи, пошел к садху и все ему рассказал. Садху ему говорит:
   — Иди, я тебе дам оружие.
   Он дал ему Чаккарбан — стрелу-вихрь, стрелу Чирбан, что цепляет людей, как трава чир, камень, воду в бутыли из тыквы и палку и послал его во дворец к дано Натьямалу — увести из его конюшен громадного Хансраджа-коня. Сын раджи пришел во дворец и сказал дано, что он его сын. Дано очень обрадовался и принял его с большим почетом. На другой день дано ушел искать коренья к обеду, а сын раджи пустился бродить по дворцу и бродил, пока не нашел огромного Хансраджа-коня. Он вскочил на него и поехал прочь от дворца прямо к лесу. А дано заметил его и пустился в погоню. Сын раджи пустил в него Чаккарбан. Понеслась стрела, закружилась как вихрь и разметала дано на куски. Да только куски сразу срослись, и дано опять погнался за ним. Тогда сын раджи пустил Чирбан, и стрела опутала дано, связала ему руки и ноги. Только дано сумел выпутаться и опять бежит за ним по пятам. Тут сын раджи выплеснул воду из своей тыквы — сделалась широкая река между ним и дано. Но дано реку переплыл. Бросил сын раджи свою палку — и поднялся за ним дремучий лес. А дано и сквозь лес пробился. Швырнул сын раджи камень — и легла гора на пути у дано. На нее уж дано взобраться не смог.
   Наконец сын раджи доехал до садху, рассказал все, что с ним приключилось, а потом вернулся домой. Услышала рани, что сын раджи приехал верхом на огромном коне Ханс-радже, совсем перепугалась и снова послала цирюльника.
   — Скажи ему,— говорит,— так:

 
Тот, кто сможет за один день
Посеять, сжать, обмолотить и провеять рис
Да еще сварить сыр из молока
Дикого белого буйвола и его съесть,
И проехать на огромном Хансрадже-коне,
И добыть себе в жены Ангармати,
Объявит себя сыном раджи.
 

   Услышал это сын раджи, оседлал коня Хансраджа и велел ему везти его к девице Ангармати. Полетел конь по небу и в один миг принес его к дому Ангармати, а Ангармати была дочкой дано. Она качалась на золотых качелях, а ее мать ушла в лес — нарезать молодого бамбука на ужин. Встал сын раджи перед Ангармати. Она сверкала словно огонь, и от ее блеска он упал замертво. Девушка подбежала к нему, водой на него брызнула и привела его в чувство.
   — Зачем ты пришел сюда, враг наш? — говорит.— Если моя мать тебя увидит, она тебя съест.
   Пришла ее мать, сразу принялась искать сына раджи, Да Ангармати его спрятала. Как уснула мать, сын раджи посадил Ангармати к себе на коня и ускакал. Он привез Ангармати к садху, и садху их поженил. Тут сын раджи ему говорит:
   — У меня шесть матерей, и все слепые. Что мне делать?
   — Возьми этот пепел,— говорит садху,— приложи его к глазам матерей, и они прозреют.
   Сын раджи привез домой молодую жену, приложил пепел к глазам матерей, и они опять стали видеть. Потом он построил в саду большой дворец, больше, чем у раджи. Раджа задумал пойти войной на этого чужеземца и выгнать его, да приснился ему вещий сон, и он узнал, что это его родной сын.
   Тогда раджа пошел к нему и позвал его к себе во дворец — хотел отдать ему свое царство. А сын говорит:
   — Пока ты свою рани живой в землю не закопаешь, я к тебе не пойду.
   Раджа закопал рани в яму, а шесть старых рани обратно взял, и все они счастливо зажили вместе.

Главная

Sayings

Помощь

Каталог




0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2022