World Sayings.ru - Бирманские пословицы и поговорки 37 Хорошие предложения для хороших друзей

Случайная английская пословица:


флаг Мьянмы герб Мьянмы

Бирманские пословицы и поговорки 37

Не хочешь слушать — не начинай разговор; не хочешь есть — не глотай
Не хочешь умереть — защищай родину
Не хочешь, чтобы услышали, не говори
Не человек товар продает, а товар продает человека (о плохом торговце)
Не я ли тебе говорил, что у тебя пыль на спине? (говорят человеку, который пренебрегает предупреждением)
Неблагодарный может погибнуть от жажды
Неблагодарный слепнет (и сбивается с пути)
Неважно, как делать ставку (в игре): пальцами или локтем
Неважно, красива ли ветка; важно, чтобы на ней росли хорошие (букв., красивые) плоды
Невежда, где юг, где север, не знает
Невежде живется спокойнее
Невежде только тяжести таскать
Невежество хуже бедности
Невежу только возненавидят; наглец никогда своего не добьется
Неверный друг хуже врага
Невзлюбит — так всегда найдет, к чему придраться
Невнимательный и пещеру не заметит, внимательный заметит и пылинку
Невысохшее (букв, зеленое) дерево и зеленый бамбук в дом бери, незнакомых (букв, зеленых) людей — не бери
Неглубокую реку песчаные отмели губят
Неграмотен — учись у жизни (букв., на улице)
Нежданно-негаданно все беды свалились
Неискренний хоть и улыбается, а не счастлив
Некрасива, а с ужимками
Некрасивым пренебрегают; красивого любят
Некрасивых возлюбленных не бывает
Нелегко решиться потратить деньги, нелегко расстаться со старыми привычками
Нелегок путь на гору Канпеле (Канпеле — название юры в Аракане, дорога к ней, по преданию, шла через непроходимые леса.)
Неловкого вора считают грабителем, ловкого — плутом
Нельзя полагаться на то, что далеко от тебя
Немого тигр покусал (а он ни закричать, ни позвать на помощь не может)
Немой хочет песню спеть
Необожженный горшок легко разобьется
Необожженный горшок не покупай; плохой наружности не стыдись
Неосторожный — что птица без крыльев
Неподходящее лекарство много вреда приносит
Непозолоченную пагоду люди не почитают (Пагода — буддийский храм, здание с внутренним пространством)
Неправедным хорошо живется
Непривязанная лошадь убежит из конюшни
Нерадивый на работе больше устает
Нестрогого хозяина собака не боится
Несу его на спине, а он мне же на спину и нагадил
Несчастлив — так и не красив; счастлив — так и собой хорош
Несчастлива река, в которой плавает варан, ставший крокодилом (В Мьянме бытует поверье, что варан обладает способностью превращаться в крокодила.)
Нет «ва», не получится и «ви» (говорят о вещах, тесно взаимосвязанных) (Согласно правилам бирманской орфографии, чтобы получился слог ви, к букве ва сверху приписывается графический знак буквы и при согласном)
Нет богатства — никто с тобой знаться не желает
Нет богатства — тебя не уважают; есть богатство — все уважают
Нет болезни — так сами ее ищут
Нет везения — будь ты и умен, все равно бедняком останешься
Нет во Вселенной места, где бы родители детей ненавидели
Нет времени почесаться — так заметку сделал, чтоб потом (это место) почесать
Нет достоинств — не будет и нимба; не умеешь торговать — внакладе останешься
Нет другой одежды — носи шелковую; нет другой еды — ешь семена
Нет дыма, нет и огня
Нет золотых, так и поддельные драгоценности хороши
Нет недостатков, так их ищут
Нет ни денег, чтобы отдать долг, ни места, чтобы скрыться
Нет ничего, что не должен слышать судья (защитник); нет ничего, что не должен видеть лекарь
Нет причины, а скандалит
Нет риса — ничего, были бы деньги
Нет судейского, который не ошибается; нет врача, который не умирает
Нет талантов — иди в полицию служить; нет риса — придется горох варить (Пословица вошла в обиход в период английского владычества, когда служба в полиции, подчинявшейся колониальным властям, считалась зазорной.)
Нет утопленника, который бы не всплыл; нет правды, о которой не стало бы известно
Нет хлопот, так их ищут
Нет хозяина, нет мужа — с жареной свининой ищи его
Нет человека, которого бы я любил так, как себя
Неумелая повитуха на природу вину сваливает
Неумелый во всем судьбу обвиняет
Неумелый все на обстоятельства сваливает
Неуменье работать хуже невежества
Нечего будет есть, так собственного повара съест (В основе пословицы джатака о том, как однажды в правление царя Брахмадатты на царской кухне кончились все запасы мяса и рыбы. Тогда находчивый повар подал царю блюдо из мяса умершею человека. Царю так понравилось новое блюдо, что он стал требовать его ежедневно, и когда как-то повару не удалось достать человеческого мяса, царь повелел убить его самого и сварить из мяса повара полюбившееся блюдо.)

Главная

Sayings

Помощь

Каталог




1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2022