World Sayings.ru - Аварская народная сказка - Верная жена Хорошие предложения для хороших друзей

Случайная английская пословица:


Аварская народная сказка

ВЕРНАЯ ЖЕНА

   Жил не жил один славный бахарчи. (Бахарчи — смелый человек, герой; персонаж северокавказского фольклора.) Когда он женился, то первую ночь не пошел к невесте, а на второй день велел ей собрать его в дорогу. Удивилась невеста, но молча повиновалась. Бахарчи уехал и вскоре попал в большой аул, где в ханском дворце играли пышную свадьбу. На улицах глашатаи выкрикивали ханский указ: кто не придет на свадьбу, будет убит. Бахарчи вместе со всеми отправился на пир, но по дороге встретил одного старика, который дал ему совет — не пить первый рог.
   — А что меня ожидает, если я не последую твоему совету? — спросил бахарчи.
   — В первый раз ты должен будешь побороть самого сильного нукера, иначе тебе отрубят голову. Если же ты и второй раз осмелишься выпить первый рог, то должен будешь победить в джигитовке, иначе тебе отрубят голову. Но самое плохое случится, если ты первым осушишь рог в третий раз. Тогда испытают верность твоей жены, и если она изменит, то тебе не сносить головы.
   Поблагодарил бахарчи старика и пошел на свадьбу в круг молодежи.
   Вскоре тамада налил полный рог вина и предложил выпить, но никто не осмелился принять его. Долго длилось неловкое молчание. Наконец бахарчи встал и залпом осушил рог.
   После этого все повеселели и начался пир.
   После пира бахарчи пошел ночевать к старику.
   — Ну как, сынок, послушался моего совета? — спросил тот.
   — Нет, отец, не мог же я отказаться от чести выпить первый рот, — ответил бахарчи.
   Пожурил его старик и долго уговаривал на следующий вечер не поднимать рога первым.
   Но и на второй день бахарчи оказался единственным смельчаком и первым принял рог.
   Узнав об этом, старик огорчился еще больше и долго уговаривал бахарчи хоть в третий раз не совершать безрассудного поступка. Но и в третий раз не выдержал бахарчи и первым осушил рог. А после этого его сразу же взяли под стражу.
   На следующее утро на базарной площади собралась большая толпа. И вот привели бахарчи и самого сильного ханского нукера, и стали они бороться. Не успели они сойтись, как бахарчи высоко подбросил нукера и уложил его на лопатки.
   Затем начались скачки. И тут бахарчи на своем коне обогнал лучшего джигита, который выехал на самом резвом ханском аргамаке.
   И опять бахарчи взяли под стражу, а к его жене отправили ханского сына и везира — известного красавца и гуляку.
   Приехали они к жене бахарчи, выдали себя за кунаков (Кунак — друг, приятель, гость.) ее мужа, передали от него привет и попросились на ночлег.
   — Входите, кунаки. Ведь сказано: да не будет дня без гостя! — приветствовала она гостей.
   Жена бахарчи хорошо накормила их и уложила спать в самой лучшей комнате. Но она заметила, что гости шушукались и почувствовала недоброе. Поэтому она легла на постель служанки, а служанку уложила на свою постель.
   Ночью гости подкрались к служанке, сорвали у нее с пальца кольцо, отрезали косу и убежали. Прибежавшая на шум хозяйка увидела плачущую служанку и поняла, что ее хотели обесчестить. Тотчас она оседлала коня, оделась в одежду мужа, взяла его оружие и поскакала вдогонку.
   Вскоре она достигла беглецов, напала на них с шашкой в руках и заставила сдаться. Потом она под угрозой смерти приказала им раздеться и голыми погнала к хану. Возле родного аула оба упали на колени и в слезах попросили вернуть одежду.
   — Мы согласны на все, — молили они, — только верни нам одежду. Ведь мы входим в свой аул!
   — Ладно, — ответила жена бахарчи, — так и быть, но я поставлю на вас свое клеймо. (Клеймение — мотив, довольно широко распространенный в устном творчестве народов Дагестана. В нем отражается реальный факт существования в средние века в Дагестане зависимых лиц — лагов (рабов) и рантов (полузависимых). Обычно в качестве клейма использовались печатки (знаки собственности).)
   Ханский сын не соглашался, но везир стал его уговаривать.
   — Кто узнает об этом клейме? Нельзя же нам идти домой голыми, уж лучше согласиться.
   Девушка накалила свое клеймо и заклеймила ханского сына и везира так, как обычно клеймят рабов. И пришлось им обоим нести домой метку позора.
   Услыхав о том, что сын хана и везир вернулись, народ начал собираться на базарную площадь. Вскоре стражники привели бахарчи, а потом вышел хан со своими приближенными и начал расспрашивать сына и везира.
   — Что вы можете поведать нам о благочестии жены этого молодца? — спросил хан.
   В ответ сын и везир вытащили отрезанную косу и перстень и сказали:
   — Это вещи его жены, наш хан!
   — Отрубить голову смельчаку! — приказал хан и собрался покинуть площадь.
   Но в это время перед ханом предстал красивый юноша.
   — Выслушай меня, хан, прежде чем казнить этого человека.
   — Ну, говори да короче. Мне некогда, — недовольно проворчал хан.
   — Я ищу двух беглых рабов, — сказал юноша, — и они находятся здесь.
   — Кто они, укажи.
   — А вот они, — и юноша указал на сына хана и везира.
   Тут поднялась суматоха, воспользовавшись которой везир и сын хана хотели убежать. Но их схватили и вытолкнули на середину.
   Не хотелось хану при всем народе раздевать сына и везира, но пришлось уступить требованиям джамаата. (Джамаат — сельская община; сход; иногда употребляется в смысле «толпа».) И все увидели на ягодицах везира и ханского сына клеймо.
   — Эти два жалких лгуна вовсе не соблазнили жену бахарчи, — сказал юноша. — Они всего-навсего воровски отрезали косу служанке и похитили ее кольцо. Настоящая его жена перед вами, и вот мое кольцо! — С этими словами юноша снял папаху и все увидели золотистые косы.
   Тогда бахарчи бросился обнимать свою жену, и ни нукеры, ни стражники не смогли его удержать. А хан быстро увел своего опозоренного сына и везира во дворец.

Главная

Sayings

Помощь

Каталог




1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2022