Сказка Адыгских народов
БАТЫР, СЫН МЕДВЕДЯ В одном ауле жили муж с женой. Дожили они до старости, а детей у них не было. И вдруг родился у них мальчик. — Коли пришло нам счастье на старости лет, будем растить мальчика не в обычной колыбели — сделаем ее из бузины, — решили старики и отправились в лес. Они взяли с собой и ребенка. Оставили его на лесной поляне, а сами пошли в чащу. В это время из лесу вышел медведь. Схватил он ребенка и скрылся в кустах (В некоторых вариантах этой сказки говорится о том, что герой родился от сожительства медведя с женщиной, которую он похитил, унес к себе в берлогу и сделал своей женой. В публикуемом варианте мотив происхождения героя от тотемного животного утрачен — медведь только воспитывает ребенка и наделяет его богатырской силой.). Когда старик со старухой вернулись и не нашли своего сына, они горько заплакали. — Несчастного собака кусает, даже если он сидит на верблюде,— сказала старуха,— так и у нас. Не смогли уберечь сына, которого ждали всю жизнь. Поплакали они и вернулись домой. А медведь стал растить младенца. Кормил он его только оленьим жиром да свежим медом. Мальчик рос день ото дня, и медведь назвал его Батыром. Когда Батыр подрос, медведь вывел его из берлоги и подвел к большой чинаре. — Вырви это дерево с корнем, — сказал он. Батыр взялся за дерево, стал тянуть его, раскачивать в разные стороны, но вырвать не смог. — Пойдем обратно в берлогу, ты еще не стал мужчиной! — сказал медведь и повел Батыра обратно в берлогу. Стал он давать ему еще больше оленьего жиру и меду. Когда прошел год, медведь опять вывел мальчика из берлоги. Снова подвел он его к большой чинаре и сказал: — Вырви это дерево с корнем и посади верхушкой в землю. Батыр взялся за дерево и вытащил его с корнем. Но посадить верхушкой в землю не смог. — Ты еще не стал таким, как я хочу, пойдем обратно, — сказал медведь и отвел Батыра в берлогу. Еще год кормил он своего воспитанника оленьим жиром и свежим медом, а потом решил еще раз испытать его силу. Подвел он Батыpa к вековой чинаре и сказал: — Вырви это дерево с корнем и посади верхушкой в землю. Одной рукой взялся Батыр за дерево, вытащил его из земли и посадил верхушкой в землю. — Вот теперь ты стал настоящим мужчиной, — сказал медведь, — пойдем домой. Он завел юношу в берлогу и достал какие-то лохмотья. — Теперь послушай меня, Батыр, — сказал он. — Твои отец и мать живут в ближайшем ауле. Пойдешь прямо по этой тропинке и придешь в свой аул. Заходи в каждый дом и показывай эти лохмотья, тот, кто узнает их, — твой отец. Тогда ты скажи ему: «Я ваш сын, которого вы потеряли в лесу много лет назад». Взял Батыр лохмотья и отправился в аул. Пошел он по улице и вдруг увидел аульский сход. Он подошел к мужчинам и показал им лохмотья. Они переходили из рук в руки и наконец попали к отцу Батыра. Он сразу узнал пеленки, в которые был завернут его сын, обнял юношу и повел его домой. Стал Батыр жить в ауле. Вместе с отцом он работал в поле, и вскоре хабар о необыкновенной силе молодого джигита разнесся по всему аулу. Дошел этот хабар и до пши. А пши не любили, если кто-нибудь из простых джигитов превосходил их в мужестве или храбрости (Древнейший мотив воспитания героя тотемным животным контаминируется с явно более поздним сюжетом о его борьбе с князем.). Задумал пши извести Батыра. Но он знал, что силой его не одолеть, и поэтому решил пойти на хитрость. Аул, в котором жил Батыр, стоял на берегу реки. В этой реке поселился бляго, который преграждал своим телом течение реки, и аул оставался без воды до тех пор, пока жители не приводила ему на съедение девушку. Заполучив жертву, бляго давал немного воды, а потом снова запруживал реку. Вот и решил пши отправить Батыра к бляго. Пошел Батыр к чудовищу. Когда он подошел близко к нему, дракон потянул воздух — но тут Батыр бросился в камыши, стал рубить их и связывать в связки. Потом принялся бросать их в разинутую пасть бляго до тех пор, пока тот не насытился. Только после этого Батыр подскочил к бляго, оседлал его и, держась за его уши, въехал на нем в аул. Бляго ревел на всю округу, из его ноздрей вылетал огонь — так что сгорела вся трава по обочинам дороги. Когда увидели это аульчане, повыскакивали они из своих дворов и бросились в ближайший лес. Батыр на бляго влетел во двор пши и разъезжал по нему, пока не разрушил все постройки. После этого он выехал со двора пши, убил бляго, а жителей аула привел обратно. Еще больше возненавидел пши Батыра, стал думать, как бы избавиться от него. И задумал он послать джигита к семи людоедам-иныжам, которые жили на высоком кургане. Велел он Батыру вспахать землю вокруг кургана. По приказу пши Батыру дали шесть тощих быков да старую соху и послали его пахать землю вокруг кургана. Отощавшие быки не могли даже сдвинуть соху с места, и Батыр стал громко кричать на них. Услышали иныжи его крик. Прибежал первый иныж — схватил его Батыр, запряг в соху и крикнул на него еще громче. Следом прибежали другие иныжи — и каждого Батыр ловил и запрягал в соху. Без отдыха пахал он на иныжах весь день и всю ночь и к утру наконец закончил пахоту. Утром пши послал к кургану своих людей — посмотреть, жив Батыр или съели его иныжи. Издали увидели посланцы пши, что Батыр пашет на иныжах. — Аллах, аллах, он запряг иныжей в соху, пашет на них, да еще покрикивает! — сказали они и бегом побежали в аул. Как услышал это пши, возненавидел он Батыра еще больше и решил любой ценой избавиться от него. Неподалеку от аула в лесу поселились два диких кабана. Они наводили ужас на жителей аула — никто не отваживался ехать в лес за дровами. Теперь пши решил послать Батыра в тот лес; он надеялся, что от кабанов храбрый джигит живым не уйдет. Он велел унаутам дать Батыру тупой топор, гнилую веревку, старую арбу, которая развалится при езде, и быков, которые разбегутся, как только их выпрягут. Так и сделали, и поехал Батыр в лес. Едва он добрался до леса и распряг быков, как они убежали обратно в аул. Взял он топор — тот не рубит. Бросил его джигит и стал руками вырывать деревья вместе с корнями. Вырвал он несколько огромных чинар и стал складывать их в арбу — развалилась арба. Хотел он связать деревья, веревка порвалась на куски. Тогда сломал Батыр тонкие ветки, связал ими чинары, привязал их к арбе. Стал искать быков, не нашел. Что делать? Потащил он деревья на себе. В это время выскочил из лесу кабан. Схватил его Батыр, запряг в арбу, сел на дрова и поехал. Проехал немного, с ревом выбежал из лесу другой кабан. — Вот и второй прибежал! — крикнул Батыр, поймал кабана, запряг его в арбу, сел на дрова и поехал в аул, прямо во двор пши. Увидев, что Батыр снова возвращается невредимый, а страшные кабаны у него в упряжке, жители аула со страху залезли кто на плетень, кто на дерево, а кто даже на крышу своего дома. — Ради тха, убери отсюда кабанов! — просили все Батыра. — Разве кабаны страшнее вас — они не придумают того, что вы! — сказал Батыр. Он выпряг кабанов, отпустил их в лес и сам пошел следом за ними. Стал Батыр жить в лесу. Однажды во время охоты он встретил двух охотников. Они стали друзьями и поклялись всё, что добудут, делить поровну между собой и никогда не изменять своей дружбе. Отправились они как-то охотиться и встретили белого оленя необыкновенной красоты (В этой сказке, как и в некоторых других, встреча охотника с оленем оказывается роковой. Возможно, что в этом эпизоде отразились мотивы отношений охотника с «хозяйкой» леса, впрочем сильно затемненные). Пошли следом за ним. Кажется, совсем уже близко олень, но в тот миг, когда охотники приближаются к нему, он прыгает — и опять его не достать. Добежал олень до какой-то скалы и скрылся в ее расщелине. Подошли сюда Батыр с товарищами, стали решать, кому войти в расщелину скалы. Те двое отказались. Пошел Батыр и увидел огромную яму. — Поклянитесь, что не оставите меня без помощи, я спущусь в эту яму, — сказал Батыр. Охотники поклялись. Тут же сплели они сапетку из хвороста, сделали из оленьей шкуры ремень. Сел Батыр в сапетку, и спутники опустили его в яму. В этой яме была узенькая тропинка — она вела в пещеру. Пошел Батыр по ней и наткнулся на дверь. Открыл он ее и вошел в большую комнату. Перед ним сидели три девушки. Одна плакала, другая смеялась, а третья пела песню. Когда увидели они Батыра, бросились к нему. — Зачем ты пришел сюда, джигит, ведь тебя ждет верная гибель! Ты попал во владения чудовища-иныжа, который убьет тебя и съест, — сказала плачущая девушка. — Я не боюсь иныжа. Лучше скажите мне, отчего вы ведете себя так странно: одна — плачет, другая — смеется, а третья — поет песню? — Я плачу потому, — сказала старшая девушка, — что сегодня иныж съест меня. Ее он съест завтра, — она показала на среднюю сестру, — потому она смеется — ведь она проживет еще один день, А младшая наша сестра поет оттого, что ей суждено прожить еще два дня. — А где теперь этот иныж? — Здесь семь комнат, он спит в самой последней. Батыр выхватил саблю и пошел по комнатам, открывая одну дверь за другой, и дошел до той комнаты, где спало чудовище. Взмахнул он саблей и отсек ему голову. Обрадовались девушки. — Аллах, аллах, как ты помог нам, ты спас нас! Они тут же вынесли все золото и серебро, что было у иныжа, и стали складывать его в сапетку. Наполнив сапетку, они дергали за веревку, и охотники вытаскивали сапетку. После того как все богатства были подняты, в сапетку села старшая девушка, за ней средняя. Когда спустили сапетку за младшей, она сказала: — Теперь садись ты, они могут оставить тебя здесь! — Нет, — сказал Батыр, — ты женщина, я не могу подняться наверх раньше тебя. — Лучше бы ты послушал меня, — сказала девушка. — Но если твои друзья бросят тебя в этой яме, запомни, что надо сделать. К той комнате, где спал иныж, пристроена овчарня. В ней три барана — серый, белый и черный. Если пойдешь в овчарню и бросишься на белого барана, он забросит тебя на семь ярусов вверх, и ты очутишься в наземном мире. Если же ты бросишься на черного барана, он забросит тебя на семь ярусов вниз, в подземный мир. Сказав так, девушка села в сапетку, и охотники подняли ее наверх. — Много еще там золота? — спросили они. — Очень много,— ответила девушка. Тогда они опустили сапетку в яму. Сел в нее Батыр, и стали они поднимать его. Но когда они увидели Батыра, отрезали ремни, и сапетка упала обратно в яму. Понял Батыр, что его друзья нарушили клятву. Что было делать? Но тут вспомнил он слова, сказанные младшей из девушек, и пошел в овчарню. Когда он вошел туда, бараны стали бегать так быстро, что у него зарябило в глазах. Хотел Батыр броситься на белого барана, но в этот миг к нему подбежал черный, и Батыр упал на него. Подбросил тот джигита, и полетел он на семь ярусов вниз, в подземный мир. Так очутился Батыр в другом мире (В этой сказке, как и в других, жизнь в подземном мире нисколько не отличается от земной, хотя он находится на «семь ярусов» ниже земли). Стал он осматриваться и увидел неподалеку гору. Поднялся на нее и увидел высокое дерево. На его вершине было огромное гнездо. В нем сидели трое орлят и пронзительно шипели, словно просили помочь им. «Что за диво!» — подумал Батыр, Вдруг он увидел, что по дереву ползет огромный удав — вот-вот он уже в орлином гнезде. Выхватил Батыр саблю и разрубил удава на несколько частей. Тут заговорил один из орлят человеческим языком: — Аллах, аллах, какое великое дело ты сделал. Когда вернется наша мать, она отблагодарит тебя! Не успел он произнести эти слова, как небо закрыла огромная туча, стало темно и поднялся ураган. — Не пугайся, человек, — сказал тот же орленок, — это летит наша мать, полезай скорее в гнездо. Мы спрячем тебя под нашими крыльями, иначе она растерзает тебя. Сел Батыр в гнездо, и орлята закрыли его. Скоро на дерево опустилась огромная орлица. — Фи, фи, чую человеческий запах, — сказала она. — Посмотри, мать, вниз! — сказали орлята. Взглянула орлица вниз и увидела изрубленного удава. Спустилась она с дерева и съела его. — Для того, кто спас моих детей, я сделаю все! — сказала орлица. Тут вышел Батыр из гнезда: — Это я сделал! — Тогда подойди поближе! — сказала орлица. — Ты спас моих детей — ведь этот удав каждый год съедал моих орлят, и я оставалась без потомства. Теперь ты убил его, и я хочу отблагодарить тебя. Скажи, как ты попал сюда и что тебе нужно? Батыр рассказал орлице обо всем, что случилось с ним, и попросил: — Если можешь, отнеси меня в наземный мир! Ничего другого мне не нужно. — Очень давно, когда я была молодой, вместе с матерью летала в наземный мир, — сказала орлица. — Но чтобы вынести туда тебя, мне нужно мясо и шкуры семи буйволов. Из шкур надо сшить бурдюки и наполнить их водой. Задумался Батыр. — Где мне взять в чужом краю семь буйволов? — сказал он. — Я отнесу тебя в ближайший аул, а ты как-нибудь заработай там семь буйволов — это будет мне пища на дорогу. Согласился Батыр. Орлица посадила его на спину и полетела. Опустилась она за околицей аула. — Когда приготовишь провизию на дорогу, сложи ее в этом месте и дай мне знать об этом, — сказала орлица и улетела. Вошел Батыр в аул, видит — навстречу ему едет арба. Старичок, сидевший за кучера, громко пел песню, а красавица-девушка рыдала. Остановил Батыр арбу. — Что за чудо, тхамада? Почему ты громко поешь, а девушка рыдает? — Славный джигит, я пою потому, что везу эту красавицу в жертву бляго, который запрудил своим телом нашу реку. Как только я отдам ему девушку, он даст нам воды. Мы напоим скот, напьемся сами и останемся в живых — сейчас мы уже погибаем от жажды. Я радуюсь этому и пою. А девушка знает, что обречена на гибель, вот и плачет. Всех девушек нашего аула уже съел жестокий бляго. Сегодня везу ханскую дочь, — а что будем делать потом и не знаю. — Возьми меня с собой! — сказал Батыр. — Что, тебя тоже мучит жажда? Садись, — сказал старичок. Поехали они дальше втроем. Старичок по-прежнему громко пел, а девушка плакала. Когда подъехали совсем близко к реке, Батыр велел старичку остановиться и ждать его. А сам подоткнул полы своей черкески, выхватил меч и направился к чудовищу. Когда он был совсем близко, рванулся бляго и ринулся на него, словно гроза. Но Батыр взмахнул мечом и отсек ему челюсть; взмахнул второй раз — снес голову. Потом изрубил бляго на части, отрезал уши и бросил их в арбу. — Езжай, тхамада, обратно, — сказал он старичку. А сам пошел в аул другой дорогой. А старичок гордо уселся на арбе, словно он убил бляго, и въехал в аул, прямо во двор к хану. В это время жители аула увидели, что в реке потекла вода, смешанная с черной кровью бляго. — Аллах, аллах, что случилось? — Бросились все к старичку. — А вы разве не видите, — с гордостью сказал он, — я убил бляго, освободил реку и привез обратно ханскую дочь. — Отдаю свою дочь в жены храбрецу, который спас ей жизнь и жизнь всего аула! — сказал хан. Когда услышала это ханская дочь, она сказала: — Пусть этот храбрец снимет с арбы уши бляго! Сможет он это сделать — значит, и вправду убил чудовище! Подвели старичка к арбе, да не смог он даже сдвинуть с места уши бляго. — Воллаги, кто не может снять с арбы уши бляго, тот и не мог положить их туда! — стали говорить аульчане. Прогнали они обманщика-старичка прочь. — Кто же убил бляго? — стали спрашивать ханскую дочку. — Его убил человек не из нашего края. Я видела, он пошел в аул другой дорогой, — сказала она. — Айда, мардж, быстрее найдите этого джигита и приведите его ко мне, — приказал хан. А Батыр тем временем стоял неподалеку, разговаривал со стариками — он решил наняться пасти аульное стадо, чтобы заработать буйволов. Увидели его посланцы хана и повели к нему. — Попробуй, джигит, снять с арбы уши бляго! — сказал хан. Батыр даже не стал касаться их руками — поддел кончиком сабли и сбросил с арбы. — Вот кто убил чудовище! — закричали в один голос аульчане. — Проси, джигит, что хочешь, — сказал хан, — за то, что ты спас жизнь моей дочери и избавил нашу реку от бляго, ты достоин любой награды! — Мне нужны семь буйволов, — отвечал Батыр. — Разве это много! — сказали жители аула и мгновенно пригнали ему семь буйволов. Они приглашали его погостить у них, отдохнуть, но Батыр отказался. Он погнал буйволов к месту, указанному орлицей, зарезал их, снял с них шкуры и сделал огромные бурдюки. В одну кучу Батыр сложил мясо, в другую — бурдюки, наполненные водой. Когда все было готово, Батыр известил об этом орлицу. Тут же она прилетела и опустилась у околицы аула. Батыр положил на одно ее крыло мясо, на другое — бурдюки с водой, а сам сел ей на спину. Прежде чем взлететь, орлица сказала: — Теперь держись за меня покрепче, чтобы тебя не снесло ветром. Если я скажу «кау», брось мне в клюв мясо, если скажу «кап», влей мне в рот воды. И она поднялась в воздух. Летит орлица. Скажет она «кау» — Батыр бросает ей мясо, скажет «кап» — вливает воды. Так летели они семь дней и ночей — стали иссякать их запасы. Воды осталось совсем немного, а мясо кончилось. Когда в последний раз сказала орлица «кау», Батыр отрезал саблей кусок от своей ноги и бросил ей в рот. В это время они достигли наземного мира, и орлица опустилась на землю. Когда она сказала «слезай!». Батыр сошел на землю, но не мог стоять на ногах — присел. — Ты почему сел? — спросила орлица. — Затекли ноги от долгого сидения, — ответил Батыр. — Это неправда! — сказала орлица. Пришлось Батыру признаться, что он отрезал кусок мяса от ноги и бросил ей. — Я догадалась по вкусу, что это не буйволиное мясо, — сказала орлица. — Ну-ка, покажи ногу! Показал Батыр ногу. Орлица плюнула на рану, и ее словно не бывало. — Теперь я с тобой в расчете, — сказала орлица. — Ты в своем краю, желаю тебе удачи! И она поднялась в воздух. А Батыр отправился на поиски друзей, которые предали его. Много аулов прошел он и наконец в одном нашел их. Они построили себе прекрасные дома и жили за высокими заборами. Один из них женился на старшей девушке, другой — на средней, а младшую девушку, которая предупредила Батыра об опасности, сделали унауткой. Батыр убил и предавших его друзей и их жен, а на младшей девушке женился.
|
Главная
Sayings
Помощь
Каталог
|