World Sayings.ru - Японская народная сказка - Две сестры Хорошие предложения для хороших друзей

Случайная английская пословица:


Японская народная сказка

ДВЕ СЕСТРЫ

   Когда-то давно жили в одной местности две сестры. Старшая была красивая и добрая девочка, а младшая - злая, жадная. Однажды в ясный осенний день младшая сестра сказала старшей: - Сестра, пойдем в горы собирать желуди. - Хорошо, они, наверное, ужо созрели и осыпались. Пойдем пособираем, - ответила старшая сестра. Они взяли по мешку и отправились в горы. В горах им попадалось много потрескавшихся желудей. Сестры усердно собирали их и клали в мешки. Но младшая украдкой сделала в мешке старшей дырку, и, сколько та ни собирала желудей, ее мешок никак не наполнялся: желуди вываливались из дырки и падали на землю. А сзади шла младшая сестра и, не разгибая спины, подбирала их. - Я уже наполнила мешок, сестра. Пойдем домой,- сказала она. А старшая ответила: - Ах, ты уже набрала? Как быстро! А мой мешок еще не полон. - Тогда не торопись, собирай. А я вернусь домой,- сказала младшая и быстро ушла. Старшая сестра осталась одна. Разыскивая желуди, она незаметно зашла далеко в горы и скоро сбилась с дороги. - Ах, что же мне теперь делать? С плачем блуждала она по горам. Тем временем совсем стемнело. Неожиданно девочка увидела ветхий маленький храм. В нем одиноко стоял Дзидзосама (Дзидзосама- божество, покровительствующее детям.) Лицо у него было ласковое, доброе. Старшая сестра опустилась перед Дзидзосама на колени и почтительно поклонилась ему. - Дзидзосама, Дзидзосама, в горах стемнело. Я, бедная девочка, не знаю, как быть. Разреши мне, пожалуйста. переночевать эту ночь здесь. - Гм, гм! Оставайся, я не против. Но в последнее время с наступлением ночи откуда-то собирается сюда много красных и синих чертей; они пируют и шумят. Не будет ли тебе страшно ночевать здесь? - ответил Дзидзосама. - Ой! - вскрикнула старшая сестра.- Но мне некуда больше идти! И она заплакала. Дзидзосама пожалел ее: - Хорошо, хорошо. На эту ночь я спрячу тебя за своей спиной. Но ты должна тоже кое-что сделать. - А что мне надо сделать? - За моей спиной на стене висит шляпа из осоки. Когда наступит полночь, соберутся черти, напьются сакэ и начнут танцевать, ты несколько раз ударь по этой шляпе и пропой, как петух: «Кукареку!» - Хорошо, я поняла,- сказала старшая сестра и спряталась за спиной Дзидзосама. В полночь откуда ни возьмись явилось множество красных и синих чертей. Это и в самом деле были страшные черти с ужасными рожами и рогами на голове. Взвизгивая, бормоча что-то непонятное, достали они целую гору золотых и серебряных монет и стали считать их. Потом начали пить сакэ. Напившись допьяна, они принялись отплясывать: - Скок-прыг, трам-тарарам, скок-прыг, трам-тарарам! «Теперь самое время»,- подумала старшая сестра и, как ей наказывал Дзидзосама, сильно забарабанила рукой по шляпе из осоки и по-петушиному пропела: «Кукареку!» Черти, с увлечением кружившиеся в пляске, так и подскочили. - День наступает! Беда! Беда! Уже петух пропел! - Светает! Беда! Беда! - Бежим! Бежим! Вопя во всю глотку и толкая друг друга, в страшном смятении бросились они бежать. А вскоре и вправду рассвело. Старшая сестра горячо поблагодарила Дзидзосама и собралась идти домой. Но Дзидзосама окликнул ее: - Эй, послушай! Нельзя оставлять неведомо кому то, что здесь лежит. И золото и серебро - теперь твои. Забирай все! Старшая сестра наполнила золотыми и серебряными монетами карманы, взяла в руки столько денег, сколько могла унести, разыскала лесную дорожку и вернулась домой. Дома отец и мать очень беспокоились. Когда она рассказала им о Дзидзосама и выложила деньги, они обрадовались и сказали: - Вот и хорошо! Это награда за твой скромный нрав и доброе сердце. Только один человек не радовался удаче старшей сестры - это была злая и жадная младшая сестра. Она хотела сделать сестре неприятность, а получилось наоборот - сама помогла ей получить богатство. И ей стало невыносимо досадно. И вот как-то младшая сестра взяла дырявый мешок и опять позвала старшую в горы за желудями. На этот раз сколько ни собирала она желудей - все они вываливались из дырки. А старшая сестра сразу же наполнила свой мешок желудями. - У меня уже полный! А у тебя? -спросила она. - У меня еще почти пустой,- ответила младшая. - Тогда давай пособираем вместе. - Не надо. Суешься не в свое дело! - Ну, давай поделим мои. - Вот еще! Не говори глупостей. Раз наполнила мешок, возвращайся быстрее домой,- сказала младшая сестра и сердито надула губы. Делать нечего, отправилась старшая сестра домой. - Вот и хорошо! - сказала младшая, оставшись одна, и быстро пошла дальше в горы,- хоть бы поскорей стемнело! Ох, уж это солнце, до чего оно медленно движется! Вскоре стало смеркаться. Придя на место, о котором рассказывала старшая сестра, младшая отыскала маленький старый храм. - Вот он! Вот он! Здесь! И Дзидзосама стоит. А на месте ли шляпа из осоки? Она заглянула за спину Дзидзосама: шляпа из осоки была там. - Тут! Тут! Хорошо бы было в нее ударить! - Добрый вечер, Дзидзосама. Почему у тебя такое странное лицо? Все говорят, что Дзидзосама очень приветлив. Кстати, разреши мне сегодня переночевать здесь. Никаких чертей я не боюсь, а подражать пению петуха умею очень хорошо. Это совсем просто. Если сегодняшний вечер будет удачным, я тоже окажу тебе, Дзидзосама, небольшую услугу. Услышав это, Дзидзосама очень удивился и подумал: «Что это за странная девчонка пришла сюда?» Не обращая ни на что внимания, младшая сестра быстро зашла за спину Дзидзосама. - Хочешь ты или не хочешь, но я здесь переночую. Ах, какой ты пыльный и грязный, Дзидзосама! Очень неприятно было бы провести даже одну ночь в таком грязном месте и не получить никакой награды. Ну, да уж ладно! Ворча, она достала принесенные с собой колобки и стала жевать. - Видно, вкусно! Не дашь ли ты мне один? - спросил ее Дзидзосама. Младшая сестра скорчила гримасу. - Что ты говоришь? Ведь божества не едят. Тебя бы назвали обжорой. А ты вовсе не такой уж спокойный. Фу, противно! - сказала она и искоса со злостью посмотрела на Дзидзосама. После этого Дзидзосама больше уж ничего не говорил. Наступила полночь, и послышался визг чертей. - Пришли! Пришли-таки! - обрадовалась младшая сестра. В эту ночь тоже собралась большая толпа чертей - красных и синих; они пересчитывали золотые и серебряные монеты и пировали. Жадная младшая сестра, увидев кучу денег, не смогла вытерпеть. Она раньше времени ударила по шляпе из осоки, висевшей позади Дзидзосама, и пропела непохожим на петушиный голосом: - Кукареку! Кукареку! Кукреку! Кукреку! Но черти еще не опьянели. - Ой, разве уже рассвело? - Нет, еще не должно светать. Чересчур рано. Как странно! - Да-да, очень странно! Давайте поищем, нет ли здесь кого. И черти зашли за спину Дзидзосама. - Здесь! Здесь человек! Какая-то девчонка! Они увидели дрожавшую от страха младшую сестру и вытащили ее из угла. - Глупая! Бестолковая! Вздумала петуха изображать! Разорвем ее на куски и съедим на закуску к сакэ! - Простите! Ой-ой-ой! Помогите! Я... я буду хорошая! Только не... не... не убивайте меня - обливаясь слезами, просила младшая сестра. Едва-едва спаслась она и еле живая прибежала из лесу домой.

Главная

Sayings

Помощь

Каталог




00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2022