World Sayings.ru - Бурятская народная сказка - Девица Шурэлдэхэн Хорошие предложения для хороших друзей

Случайная английская пословица:


Бурятская народная сказка

ДЕВИЦА ШУРЭЛДЭХЭН

   В давние-предавние времена жила на свете девица Шурэлдэхэн. Сеяла она рис да просо, этим и кормилась. Единственным богатством в доме бедной девицы были коралловые бусы, которые завещала ей покойная матушка.
   Однажды приходит к Шурэлдэхэн незнакомая девушка с другого конца улуса и говорит:
   — Приглашена я в гости к Хартагай-хану, а у меня никаких украшений нет. Одолжи мне свои коралловые бусы.
   И Шурэлдэхэн дала поносить незнакомой девушке свои кораллы.
   Минул месяц, за ним — другой, а незнакомая девушка все не возвращается. Ждала ее, ждала Шурэлдэхэн, не могла дождаться и залилась горючими слезами: жалко девице матушкиного подарка. В это время заходит к ней соседский батрак и спрашивает:
   — Отчего ты горько плачешь?
   Отвечает девица Шурэлдэхэн:
   — Как же мне не плакать? Отдала я незнакомой девушке матушкин подарок — коралловые бусы, а она их третий месяц не возвращает.
   — Если я принесу бусы, что ты мне дашь, чем отблагодаришь? — спрашивает батрак.
   — Дам тебе отборного риса да просо, — отвечает девица.
   Отправился батрак в другой конец улуса искать незнакомую девушку. Идет он, все высматривая да вынюхивая. И вот как-то раз, заглянув в щель одной юрты, увидел батрак молодую невестку, которая выделывала кожу, а на правой стороне юрты заметил он висевшие на столбе коралловые бусы девицы Шурэлдэхэн.
   Дернул батрак дверь, оказалась она запертой. Постучался — никто не открывает. Тогда он взобрался на юрту, просунул голову в дымоход и крикнул:
   — Отопри дверь, хозяйка!
   — Откуда ты взялся, червь земной, батрак несчастный? Прочь с глаз моих! — отвечает ему невестка.
   — Если ты не отопрешь дверь, то я залезу на трубу и стану песни петь! — пригрозил батрак.
   — Лучше тебе плакать, чем песни петь, — сказала, как отрезала, невестка и снова принялась за шкуры.
   Тогда батрак залез на печную трубу, уселся и запел:

   Если женщина красива,
   Добродушна да игрива,
   То коса у ней блестит.
   А косичка у молодки -
   Лиходейки да уродки -
   Бычьим хвостиком висит.

   Рассердилась невестка на такую песню, выскочила из юрты и полезла на крышу, чтобы побить батрака кожемялкой. А веселый парень только этого и ждал: спустился он через дымоход в юрту, забрал бусы, висевшие на столбе, и был таков.
   На другой день принес он кораллы девице Шурэлдэхэн. Обрадовалась она и на славу угостила батрака жирным мясом да брусничным квасом. А после угощения насыпала ему в подол дэгэла меру риса и меру проса, наказав строго-настрого:
   — Когда будешь возвращаться домой, не ходи кустарником да кочкарником — иди по дороге, ступая на плоские камни.
   Взял батрак рис да просо и отправился домой, выбирая тропинку поровнее. Шел он, шел, потерял тропу и набрел на заросли колючего карагатника. Стал искать дорогу в обход, но не нашел.
   Пошел батрак прямо через заросли. Но уцепилась колючка карагатника за полы дэгэла, и просыпалось золотое зерно на сырую землю — не собрать, не высушить.
   «Пойду-ка я к черным козам богатого Хартагай-хана, — думает батрак, — попрошу у них помощи».
   Пришел батрак к черным козам Хартагай-хана и говорит:
   — Помогите мне. Вытопчите да вытравите колючий карагатник на соседних холмах.
   — Мы не успеваем выщипать да съесть весь сочный пырей с этих холмов, не то что колючий карагатник, — ответили козы.
   — Тогда я отправлюсь к серым волкам. Пусть они задерут вас всех, — пригрозил батрак.
   Пришел он к серым волкам и говорит:
   — Подите, задерите черных коз Хартагай-хана.
   — Мы не успеваем справиться с забитой дичиной. Зачем нам черные козы? — отвечают серые волки.
   — Если так, то я пойду к сторожам Хартагай-хана и попрошу их выбить вам глаза, — пригрозил батрак.
   Отправился он к сторожам с просьбой:
   — Помогите мне. Выбейте глаза серым волкам.
   — Мы не успеваем уберечь все богатства Хартагай-хана. До волков ли нам?
   — Тогда я пойду и пожалуюсь самому Хартагай-хану на вас. Пусть он побьет вас сырыми прутьями.
   Пришел батрак к хану и стал просить его:
   — Батюшка-хан, побейте своих сторожей сырыми прутьями.
   Заворочался на тюфяках Хартагай-хан и заворчал:
   — Разве ты не видишь — я еле шевелюсь под тяжестью своего брюшного жира. Куда уж мне махать сырыми прутьями?
   Пошел батрак к полевым мышам.
   — Помогите мне, — говорит. — Сходите и изгрызите брюшной жир Хартагай-хана.
   — Мы не успеваем накопать себе корешков саранки, (Саранка — красный цветок) а ты нам про брюшной жир толкуешь, — отвечают мыши.
   — Тогда я пойду к ханским служанкам и велю им отобрать у вас сладкие корешки, — пригрозил им батрак.
   Пришел он к ханским служанкам и говорит:
   — Подите и отберите у полевок корешки саранки.
   — Станем мы связываться с какими-то корешками, когда не успеваем остричь всех овец да коз и собрать их шерсть! — отвечают служанки.
   — Если так, то я пойду к черному ветру, — пригрозил батрак.
   Пришел он к черному ветру и стал просить:
   — Помоги мне, черный ветер. Разбросай, развей шерсть, собранную служанками.
   Сжалился черный ветер над батраком, развеял по степи овечью да козью шерсть. Стали ханские служанки ее собирать, заодно подобрали и корешки саранки. Лишились мыши своего лакомства и давай грызть брюшной жир спящего Хартагай-хана.
   Вскочил Хартагай-хан и с криком: «Куда вы смотрите!» — начал бить сырыми розгами своих сторожей. Кинулись сторожа вслед за мышами, наткнулись на серых волков и повыбивали им глаза. Забежали волки сослепу в козье стадо, стали щелкать своими зубами направо и налево. Забились черные козы с перепугу в колючий карагатник и вытравили все до последнего кустика.
   Тогда пришел батрак, собрал рис да просо и вернулся домой. А весною посеял зерно и, говорят, собрал к осени богатый урожай.

Главная

Sayings

Помощь

Каталог




0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2022