World Sayings.ru - Сказка народов Бирмы - Лягушка и птичка хнан-соу Хорошие предложения для хороших друзей

Английская пословица:

Главная      Sayings      Помощь      Каталог


СКАЗКА АРАКАНЦЕВ

Сказка народов Бирмы

ЛЯГУШКА И ПТИЧКА ХНАН-СОУ

   (Хнан-соу — славка-портниха (Cisticola Cisticola).)
    Это случилось давным-давно. Пошел как-то в Араканских горах сильный дождь. Такой ливень полил, что с гор понеслись целые потоки воды. Одна лягушка уцепилась за пальму, что неслась по течению, и плыла на ней. А на кусте таман (Тама́н — кустарникообразные заросли высокой травы, растущей по берегам водоемов; используется для покрытия крыш.) на берегу горного потока сидела маленькая птичка хнан-соу. Увидела она лягушку и спрашивает:
   — Друг лягушка! Ты откуда и куда?
   Лягушка задрала голову, посмотрела, откуда голос, и отвечает:
   — Я из города Ан (Город Ан — небольшой город на берегу короткой горной реки Ан.) домой возвращаюсь.
   — А что там слышно, какие новости?
   — Страшные, страшные новости! Через семь дней придет ураган с ливнем. Говорят, в низинах все таро (Та́ро — травянистое растение семейства ароидных (Colocasia antiquorum), возделываемое в тропиках и субтропиках.) смоет.
   Птичка хнан-соу ужасно разволновалась и спрашивает:
   — Верно, это очень опасно? А что же делать? Как спастись от урагана?
   — Это не так уж трудно. В городе так говорят: если ты маленький, то заберись к кому-нибудь большому в укромное местечко, там и пересидишь.
   Хнан-соу очень боялась урагана, вот и стала подыскивать себе кого-нибудь покрупнее, чтобы пересидеть ненастье, как советовала ей лягушка. Ей повезло: вскоре она увидела на сухой ветке большую птицу яун-йин (Яун-йин — большая птица с рогообразным наростом на клюве, калао, птица-носорог (Buceros bicornis).), которая мирно спала. Птичка хнан-соу потихоньку забралась ей в самое укромное место под хвостом и притаилась там. Большая птица крепко спала, налетавшись за день, и ничего не заметила.
   Хнан-соу не терпелось узнать, когда же налетит ураган с ливнем, и она то и дело высовывалась наружу. Наконец от этого в испуге проснулась большая птица. Перепугалась она так, что даже подпрыгнула со страха, и сухая ветка под ней обломилась.
   Треск ветки напугал обезьяну, которая лакомилась неподалеку плодами табыо (Табью́ — плоды пальмы, сходной с пальмой тхан (Diilenia indica L.).), и обезьяна уронила один плод. Тут уж поднялся такой шум, что птичка хнан-соу решила: наверняка земля раскололась. Плод табыо упал на курицу и разбил яйцо, которое бедная курица не успела еще снести. Курица рассердилась и со злости разрыла муравейник. Муравьи всполошились и искусали свинью, один из них укусил ее в самый сосок. Свинья обезумела от боли, понеслась на рисовое поле, что принадлежало князю, и все его вытоптала.
   Князь разгневался и велел изловить свинью. А когда он стал свинью допрашивать, она сказала:
   — У меня случалось несчастье; негодный муравей укусил меня в сосок. Чтобы попасть к великому и благородному князю и поведать о своем горе, я пошла и вытоптала княжеское поле.
   Князь выслушал свинью и велел поймать того муравья, что укусил свинью в сосок.
   — Ты зачем, — спросил князь, — укусил свинью в сосок?
   А муравей в ответ:
   — Слуга твой, о князь. Курица разрушила мой муравейник, вот я со зла и укусил свинью.
   Тогда князь приказал позвать курицу и стал ее расспрашивать, правду ли говорит муравей.
   — О благородный князь, — отвечала курица. — Это обезьяна ушибла меня плодом табью так, что у меня яйцо раскололось, то, что я не успела еще снести. С досады я и разрыла муравейник.
   Конца делу не было видно — теперь вина пала на обезьяну. Повелел князь отыскать ее и допросить.
   — Нижайше кланяюсь высокому князю, — начала обезьяна. — Я сидела на дереве табью и ела плоды, как вдруг птица яун-йин сломала ветку. Я испугалась и уронила плод на землю. Ненароком разбила у курицы яйцо. Но я этого не хотела.
   Так и после допроса обезьяны виновный не сыскался, тогда привели на княжеский суд большую птицу яун-йин. Стали ее спрашивать, как было дело.
   — Скажу всю правду, о благородный кпязь, — ни слова лжи не вымолвлю, — заторопилась большая птица. — Я сидела на дереве, на сухой ветке и мирно спала. А в это время птичка хнан-соу забралась ко мне под хвост и стала суетиться: то наружу высунется, то снова спрячется. Как почувствовала я это, пробудилась в страхе и подпрыгнула. Вот тут сухая ветка подо мной и обломилась сама, а ломать-то я ее и не думала.
   Так княжеский суд расследовал дело, выяснил случай за случаем, опрашивал свидетеля за свидетелем, а виновных никак не мог отыскать. И вот по приказу князя поймали птичку хнаи-соу, о которой говорила большая птица яун-йин.
   — Я к твоим услугам, великий господин, — сказала маленькая птичка. — Сидела я как-то раз на кусте таман, а мимо на пальме плыла лягушка из города Ан. Когда я спросила ее, какие новости в городе, лягушка сказала, что идет страшный ураган. Тут я испугалась и по совету лягушки забралась в укромное местечко к большой птице яун-йин. Там и затаилась, чтобы переждать ненастье, только иногда наружу выглядывала.
   Тогда князь велел призвать лягушку, чтобы судить ее. Когда стали допрашивать лягушку, она отпираться не стала и сказала:
   — А я просто решила подшутить над маленькой птичкой хнан-соу, вот и обманула ее.
   Разгневался князь: ведь из-за этой глупой шутки столько всяких бед произошло, и он тут же отдал приказ:
   — Чтобы впредь лягушке неповадно было обманывать, дать ей пятьдесят палочных ударов.
   Тут же слуга принес лозу и стал хлестать лягушку. Ударил раз — лягушка подпрыгнула. Ударил второй — подпрыгнула еще выше. И так с каждым ударом лягушка прыгала все выше и выше.
   С тех пор и стали говорить: «Чем больше лягушку бьешь — тем выше она прыгает».


0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201



С помощью поиска можно
выбрать лучшую народную мудрость мира,
необходимую именно Вам и именно сейчас.
Поиск по всей коллекции:
"Пословицы и поговорки народов мира"
World Sayings.ru



Главная | Sayings | Помощь | Литературный каталог



NZV © 2001 - 2017